#smrgKİTABEVİ Dil ve Kültür: Türkçenin ve Başka Dillerin Gelişmeleri Türkçenin Durumu ve Soruları Üzerine Yazılar - 2018
Kondisyon:
Yeni
Basıldığı Matbaa:
Dizi Adı:
Cumhuriyet Bilgeleri
ISBN-10:
6052984284
Kargoya Teslim Süresi:
4&6
Boyut:
13x19
Sayfa Sayısı:
176
Basım Yeri:
İstanbul
Baskı:
1
Basım Tarihi:
2018
Kapak Türü:
Karton Kapak
Kağıt Türü:
Enso
Dili:
Türkçe
Kategori:
indirimli
120,00
Havale/EFT ile:
116,40
Siparişiniz 4&6 iş günü arasında kargoda
1199198579
584574
https://www.simurgkitabevi.com/dil-ve-kultur-turkcenin-ve-baska-dillerin-gelismeleri-turkcenin-durumu-ve-sorulari-uzerine-yazilar-2018
Dil ve Kültür: Türkçenin ve Başka Dillerin Gelişmeleri Türkçenin Durumu ve Soruları Üzerine Yazılar - 2018 #smrgKİTABEVİ
120.00
1953'te, bir deniz kazası sonucu yaşama veda etmişti Suat Yakup Baydur.
Henüz 41 yaşındaydı…
Kuşağının parlak akademisyenlerinden ve daha önemlisi en donanımlı aydınlarındandı.
Filolog ve felsefeciydi.
Antik çağdan Aristoteles, Platon, Solon, Hesiodos ve çağdaşı Walter Kranz, Peterich Eckhart, Clemens Brentano gibi isimlerin eserlerini özgün dilinden Türkçeye çevirmişti.
Onun dil ve Türkçe üzerine söyledikleri hâlâ geçerliliğini koruduğu gibi, sunduğu öneriler dikkate alınsaydı, bugün bambaşka bir kültür ortamında olacaktık...
Hasan Ali Yücel'in “Platon'un akademisinde okumuş antik çağ filozofu gibiydi. Türk kültürünün bugünü ve geleceği için öne sürülmüş yanlış düşüncelere karşı çıkan bir kahramandı,” dediği, Haldun Taner'in “İdeal Türk aydınıydı. Bu ülkenin yetiştirdiği seçme bir değerdi,” sözleriyle andığı Suat Yakup Baydur'un dil üzerine çeşitli makalelerinden oluşan Dil ve Kültür, Türkçe konuşan, yazan, düşünen herkesi ilgilendirecek yazılar içeriyor.
Henüz 41 yaşındaydı…
Kuşağının parlak akademisyenlerinden ve daha önemlisi en donanımlı aydınlarındandı.
Filolog ve felsefeciydi.
Antik çağdan Aristoteles, Platon, Solon, Hesiodos ve çağdaşı Walter Kranz, Peterich Eckhart, Clemens Brentano gibi isimlerin eserlerini özgün dilinden Türkçeye çevirmişti.
Onun dil ve Türkçe üzerine söyledikleri hâlâ geçerliliğini koruduğu gibi, sunduğu öneriler dikkate alınsaydı, bugün bambaşka bir kültür ortamında olacaktık...
Hasan Ali Yücel'in “Platon'un akademisinde okumuş antik çağ filozofu gibiydi. Türk kültürünün bugünü ve geleceği için öne sürülmüş yanlış düşüncelere karşı çıkan bir kahramandı,” dediği, Haldun Taner'in “İdeal Türk aydınıydı. Bu ülkenin yetiştirdiği seçme bir değerdi,” sözleriyle andığı Suat Yakup Baydur'un dil üzerine çeşitli makalelerinden oluşan Dil ve Kültür, Türkçe konuşan, yazan, düşünen herkesi ilgilendirecek yazılar içeriyor.
1953'te, bir deniz kazası sonucu yaşama veda etmişti Suat Yakup Baydur.
Henüz 41 yaşındaydı…
Kuşağının parlak akademisyenlerinden ve daha önemlisi en donanımlı aydınlarındandı.
Filolog ve felsefeciydi.
Antik çağdan Aristoteles, Platon, Solon, Hesiodos ve çağdaşı Walter Kranz, Peterich Eckhart, Clemens Brentano gibi isimlerin eserlerini özgün dilinden Türkçeye çevirmişti.
Onun dil ve Türkçe üzerine söyledikleri hâlâ geçerliliğini koruduğu gibi, sunduğu öneriler dikkate alınsaydı, bugün bambaşka bir kültür ortamında olacaktık...
Hasan Ali Yücel'in “Platon'un akademisinde okumuş antik çağ filozofu gibiydi. Türk kültürünün bugünü ve geleceği için öne sürülmüş yanlış düşüncelere karşı çıkan bir kahramandı,” dediği, Haldun Taner'in “İdeal Türk aydınıydı. Bu ülkenin yetiştirdiği seçme bir değerdi,” sözleriyle andığı Suat Yakup Baydur'un dil üzerine çeşitli makalelerinden oluşan Dil ve Kültür, Türkçe konuşan, yazan, düşünen herkesi ilgilendirecek yazılar içeriyor.
Henüz 41 yaşındaydı…
Kuşağının parlak akademisyenlerinden ve daha önemlisi en donanımlı aydınlarındandı.
Filolog ve felsefeciydi.
Antik çağdan Aristoteles, Platon, Solon, Hesiodos ve çağdaşı Walter Kranz, Peterich Eckhart, Clemens Brentano gibi isimlerin eserlerini özgün dilinden Türkçeye çevirmişti.
Onun dil ve Türkçe üzerine söyledikleri hâlâ geçerliliğini koruduğu gibi, sunduğu öneriler dikkate alınsaydı, bugün bambaşka bir kültür ortamında olacaktık...
Hasan Ali Yücel'in “Platon'un akademisinde okumuş antik çağ filozofu gibiydi. Türk kültürünün bugünü ve geleceği için öne sürülmüş yanlış düşüncelere karşı çıkan bir kahramandı,” dediği, Haldun Taner'in “İdeal Türk aydınıydı. Bu ülkenin yetiştirdiği seçme bir değerdi,” sözleriyle andığı Suat Yakup Baydur'un dil üzerine çeşitli makalelerinden oluşan Dil ve Kültür, Türkçe konuşan, yazan, düşünen herkesi ilgilendirecek yazılar içeriyor.
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.