#smrgSAHAF Gönül Ticareti -

Stok Kodu:
1199073026
Boyut:
12x18
Sayfa Sayısı:
168 s.
Basım Yeri:
İstanbul
Baskı:
1
Basım Tarihi:
1939
Kapak Türü:
Karton Kapak
Kağıt Türü:
3. Hamur
Dili:
Türkçe
Kategori:
0,00
1199073026
458917
Gönül Ticareti -
Gönül Ticareti - #smrgSAHAF
0.00
Büyük millî romancımız Hüseyin Rahmi Gürpınarın son yazdığı yeni hikâyelerle, sülüs asır evvel yazdığı eski hikâyeler bir araya getirilerek Gönül Ticareti ismi altında bu güzel kitap meydana gelmiştir.

Eski küçük hikâyeler içinde Kırço, Ecir ve sabur Erkişi niyetine, Kıpti düğünü enfes birer tablodur. Hele "Kedim nasıl öldü?" hikâyesi yalnız türkçede değil, herhangi bir lisana çevrilse o lisanda dahi bir şaheser yerine geçecek kadar güzeldir.

Yeni hikâyeler içinde Gönül ticareti, Balta ile ile doğuran böyle doğurur hikâyeleri üstadın ciltlerle yazı yazmasına rağmen düşünce ve tahrir hususunda fikrî ciyadetine, inşa ve tasvir cihetinde dimağının kabiliyet ve kudretine en parlak bir misaldir.

Bu eserde münderiç eski hikâyelerin bazı arabî ve farisî terkipleri müellifin müsaadesîle tarafımdan sadeleştirilmiştir. Eski yazıların sadeleştirme keyfiyetinde görülecek hatalar, müellife değil naşire aittir. Sayın okuyucular mütalea esnasında tesadüf edecekleri bu hata ve kusurları naşirin hüsnüniyetine bağışlıyacakları memuldur. (İbrahim Hilmi; Önsöz)

Büyük millî romancımız Hüseyin Rahmi Gürpınarın son yazdığı yeni hikâyelerle, sülüs asır evvel yazdığı eski hikâyeler bir araya getirilerek Gönül Ticareti ismi altında bu güzel kitap meydana gelmiştir.

Eski küçük hikâyeler içinde Kırço, Ecir ve sabur Erkişi niyetine, Kıpti düğünü enfes birer tablodur. Hele "Kedim nasıl öldü?" hikâyesi yalnız türkçede değil, herhangi bir lisana çevrilse o lisanda dahi bir şaheser yerine geçecek kadar güzeldir.

Yeni hikâyeler içinde Gönül ticareti, Balta ile ile doğuran böyle doğurur hikâyeleri üstadın ciltlerle yazı yazmasına rağmen düşünce ve tahrir hususunda fikrî ciyadetine, inşa ve tasvir cihetinde dimağının kabiliyet ve kudretine en parlak bir misaldir.

Bu eserde münderiç eski hikâyelerin bazı arabî ve farisî terkipleri müellifin müsaadesîle tarafımdan sadeleştirilmiştir. Eski yazıların sadeleştirme keyfiyetinde görülecek hatalar, müellife değil naşire aittir. Sayın okuyucular mütalea esnasında tesadüf edecekleri bu hata ve kusurları naşirin hüsnüniyetine bağışlıyacakları memuldur. (İbrahim Hilmi; Önsöz)

Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat