#smrgSAHAF Kangal: Bozkırın Gözcüsü, Türk Çoban Köpeği - 2002

Kondisyon:
Yeni Gibi
Basıldığı Matbaa:
TŞOF Plaka Matbaacılık
Stok Kodu:
1199051446
Boyut:
24x30
Sayfa Sayısı:
173 s.
Basım Yeri:
Ankara
Baskı:
1
Basım Tarihi:
2002
Kapak Türü:
Ciltli
Kağıt Türü:
Kuşe Kağıt
Dili:
Türkçe
Kategori:
0,00
1199051446
437441
Kangal: Bozkırın Gözcüsü, Türk Çoban Köpeği -        2002
Kangal: Bozkırın Gözcüsü, Türk Çoban Köpeği - 2002 #smrgSAHAF
0.00
Kangallar hakkında, yazılı ve görsel basında bilimsel olan ve temel bilgilen içeren belgesel nitelikli bir yayına rastlayamadım. Kangallar konusu gerek kırsal alanda gerekse kent yerleşiminde; bizde ve dış dünyada yoğun ilgi topluyor. Buna karşın düzensiz, içeriksiz, yanılgılı ve bilimsel olmayıp söylencelere dayalı yayınlar, yazarların gerçek bilgi kaynaklarına ulaşamamaları nedeniyle kasıtsız olarak, yeterli ve doğru bilgileri aktaramıyor.

Deneyim, gözlem ve izleme dayalı bilgilerin sahibi olan bozkır bilgeleri yazamıyor. Yazabilenler ise konuyu bilmiyor. Doğru bilgiler, bilenlerce yazılamadığı için okurlara ulaşamıyor. Üzülerek belirtirim ki, kangallar günümüze kadar yeterli düzeyde bilimsel olarak araştırılmamıştır. Sorun; bilenlerin yazamadığı ve yazabilenlerin ise bilmediği olgusuna dayanıyor.

TRT'nin 1993 yılında yaptığı, Kangallar konulu görsel olarak değerli belgesel, içimde bir kıvılcım oluşturdu. Bu belgeselde derlenenler, benim elli yıllık Öğrendiklerimi, bilgilerimi, gözlemlerimi aşmıyordu, ama bu konudaki beklentilerimin ilk olumlu örneğiydi. Bu kıvılcımı körükleyip ateşlemek gerekiyor diye düşündüm. Kangalları yazmamak, kangal severlere vefasızlık olurdu. Yazmaya karar verdim. Kangalın dünyadaki yerini alması, onun doğru ve bilimsel tanımı ve tanıtımı yolundaki çalışmaların bir kültür görevi olduğuna inanıyorum.

Başlangıçta, bu kitabın adını "Türk Çoban İti" koymayı düşündüm. "İt" öztürkçe olarak vefalı dostlarımızın cins adıdır. Kangal İlçesi'nde halen böyle anılırlar. Ancak, Türkçe'ye Farsça'dan geçen "köpek" günümüzde en yaygın tanımdır. Bu yüzden "köpek" tanımını kullanmayı yeğledim.

Kangallar hakkında, yazılı ve görsel basında bilimsel olan ve temel bilgilen içeren belgesel nitelikli bir yayına rastlayamadım. Kangallar konusu gerek kırsal alanda gerekse kent yerleşiminde; bizde ve dış dünyada yoğun ilgi topluyor. Buna karşın düzensiz, içeriksiz, yanılgılı ve bilimsel olmayıp söylencelere dayalı yayınlar, yazarların gerçek bilgi kaynaklarına ulaşamamaları nedeniyle kasıtsız olarak, yeterli ve doğru bilgileri aktaramıyor.

Deneyim, gözlem ve izleme dayalı bilgilerin sahibi olan bozkır bilgeleri yazamıyor. Yazabilenler ise konuyu bilmiyor. Doğru bilgiler, bilenlerce yazılamadığı için okurlara ulaşamıyor. Üzülerek belirtirim ki, kangallar günümüze kadar yeterli düzeyde bilimsel olarak araştırılmamıştır. Sorun; bilenlerin yazamadığı ve yazabilenlerin ise bilmediği olgusuna dayanıyor.

TRT'nin 1993 yılında yaptığı, Kangallar konulu görsel olarak değerli belgesel, içimde bir kıvılcım oluşturdu. Bu belgeselde derlenenler, benim elli yıllık Öğrendiklerimi, bilgilerimi, gözlemlerimi aşmıyordu, ama bu konudaki beklentilerimin ilk olumlu örneğiydi. Bu kıvılcımı körükleyip ateşlemek gerekiyor diye düşündüm. Kangalları yazmamak, kangal severlere vefasızlık olurdu. Yazmaya karar verdim. Kangalın dünyadaki yerini alması, onun doğru ve bilimsel tanımı ve tanıtımı yolundaki çalışmaların bir kültür görevi olduğuna inanıyorum.

Başlangıçta, bu kitabın adını "Türk Çoban İti" koymayı düşündüm. "İt" öztürkçe olarak vefalı dostlarımızın cins adıdır. Kangal İlçesi'nde halen böyle anılırlar. Ancak, Türkçe'ye Farsça'dan geçen "köpek" günümüzde en yaygın tanımdır. Bu yüzden "köpek" tanımını kullanmayı yeğledim.

Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat