#smrgKİTABEVİ Türkçe Farsça Sözlük ORTA BOY -

Kondisyon:
Yeni
Basıldığı Matbaa:
Dizi Adı:
ISBN-10:
9789754687736
Kargoya Teslim Süresi:
3&6
Stok Kodu:
1199106404
Boyut:
14x21
Sayfa Sayısı:
656 s.
Basım Yeri:
İstanbul
Baskı:
1
Basım Tarihi:
2012
Kapak Türü:
Karton Kapak
Kağıt Türü:
1. Hamur
Dili:
Türkçe - Farsça
Kategori:
indirimli
150,00
Taksitli fiyat: 9 x 18,33
Siparişiniz 3&6 iş günü arasında kargoda
1199106404
492186
Türkçe Farsça Sözlük ORTA BOY -
Türkçe Farsça Sözlük ORTA BOY - #smrgKİTABEVİ
150.00
Hem klasik hem modern Farsça'ya hitap etmesi amaçlanan bu sözlükte, manzum ve mensur olmak üzere klasik ve modern dönem İran edebiyatına ait bazı metinler taranmış, sözlük maddeleri ve ara maddeleri bu yolla tespit edilmiştir. Kavramların daha iyi anlaşılabilmesi için Farsça cümle örneklerinin hem Türkçe harflerle okunuşu ve tercümesi, hem de Farsça metni verilmiştir.

Daha çok klasik dönem Türk edebiyatında yer bulan Farsça ile ortak kelimeler, tamlamalar, kelime grupları da ana veya ara maddeler halinde, varsa Türkçe örnek cümleleriyle birlikte alfabetik sırada verilmiştir. Kimi maddelerde ise hem Fars edebiyatından hem de Türk edebiyatından örnekler bulunmaktadır. Böylece sözlük kullanıcısının bir kelimenin iki dilde, iki edebiyatta nasıl kullanıldığı, nasıl algılandığı konusunda fikir sahibi olması amaçlanmıştır. Sözlüğe ayrıca, yararlanılan ve tarama yapılan kaynakların künyelerinin bulunduğu bir liste, Farsça grameri, klasik Farsça'nın özelliklerini açıklayan bir bölüm ile Farsça'da çok kullanılan bazı basit ve ön ekli fiillerin geniş zaman köklerini gösteren bir liste eklenmiştir.

Hem klasik hem modern Farsça'ya hitap etmesi amaçlanan bu sözlükte, manzum ve mensur olmak üzere klasik ve modern dönem İran edebiyatına ait bazı metinler taranmış, sözlük maddeleri ve ara maddeleri bu yolla tespit edilmiştir. Kavramların daha iyi anlaşılabilmesi için Farsça cümle örneklerinin hem Türkçe harflerle okunuşu ve tercümesi, hem de Farsça metni verilmiştir.

Daha çok klasik dönem Türk edebiyatında yer bulan Farsça ile ortak kelimeler, tamlamalar, kelime grupları da ana veya ara maddeler halinde, varsa Türkçe örnek cümleleriyle birlikte alfabetik sırada verilmiştir. Kimi maddelerde ise hem Fars edebiyatından hem de Türk edebiyatından örnekler bulunmaktadır. Böylece sözlük kullanıcısının bir kelimenin iki dilde, iki edebiyatta nasıl kullanıldığı, nasıl algılandığı konusunda fikir sahibi olması amaçlanmıştır. Sözlüğe ayrıca, yararlanılan ve tarama yapılan kaynakların künyelerinin bulunduğu bir liste, Farsça grameri, klasik Farsça'nın özelliklerini açıklayan bir bölüm ile Farsça'da çok kullanılan bazı basit ve ön ekli fiillerin geniş zaman köklerini gösteren bir liste eklenmiştir.

Axess Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 150,00    150,00   
2 78,00    156,00   
3 53,00    159,00   
6 27,00    162,00   
9 18,33    165,00   
QNB Finansbank Kartları
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 150,00    150,00   
2 78,00    156,00   
3 53,00    159,00   
6 27,00    162,00   
9 18,33    165,00   
Bonus Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 150,00    150,00   
2 78,00    156,00   
3 53,00    159,00   
6 27,00    162,00   
9 18,33    165,00   
Paraf Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 150,00    150,00   
2 78,00    156,00   
3 53,00    159,00   
6 27,00    162,00   
9 18,33    165,00   
Maximum Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 150,00    150,00   
2 78,00    156,00   
3 53,00    159,00   
6 27,00    162,00   
9 18,33    165,00   
World Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 150,00    150,00   
2 78,00    156,00   
3 53,00    159,00   
6 27,00    162,00   
9 18,33    165,00   
Diğer Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 150,00    150,00   
2 -    -   
3 -    -   
6 -    -   
9 -    -   
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat