#smrgSAHAF Uzakname - 2004

Kondisyon:
Çok İyi
Basıldığı Matbaa:
Şefik Matbaası
Dizi Adı:
Gezi Dizisi
ISBN-10:
9752931936
Kargoya Teslim Süresi:
1&3
Stok Kodu:
1199051463
Boyut:
14x23
Sayfa Sayısı:
369 s.
Basım Yeri:
İstanbul
Baskı:
3
Basım Tarihi:
2004
Kapak Türü:
Karton Kapak
Kağıt Türü:
3. Hamur
Dili:
Türkçe
Kategori:
indirimli
30,40
Havale/EFT ile: 29,49
Stoktan teslim
1199051463
437458
Uzakname -        2004
Uzakname - 2004 #smrgSAHAF
30.40
Seyahat özürlü olduğum için, sevgili dostum Mehmet Yaşin'in nice zamanların emeği gezi yazılarının bir an önce yayımlanmasını talep edip duruyordum. Mehmet Yaşin'in gezip gördüğü, sıcak, yakın, Türkçe'ye gönül vermiş bir anlatımla dile getirdiği yerler uçsuz bucaksız. Mehmet Yaşin'in seyahat tutkusu da, benimki gibi, kitaplar, eserler aracılığıyla. 'Romanlardaki Kentler' yazısında öyle güzel anlatıyor ki! Uzakname'yi okurken, bir uçtan bir uca, Aliaono köyünden Kuzey'e, sonra ta çöllere, buralara çok şükür Mehmet Yaşin uğramış diyorum. Çünkü yazar, gittiği her yerde kültürü, tarihin mirasını, sanatı yansıtmayı unutmuyor. 'Gündelik' dünyanın yansıtılmasının çok ötesinde bir tutum bu. Dahası, Mehmet Yaşin bilgiçlikler taslamıyor; her yolculuğunda, her gezisinde amatör bir gezginin heyecanını koruyor. -Selim İleri

"Karlı bir kış günüydü... Trenle Viyana'dan Prag'a gidiyordum... Elimde, Kafka'nın Milena'ya Mektuplar adlı kitabı vardı. Kâh buğulu pencerenin ardından karın beyaza boyadığı ovayı seyrediyor, kâh kitaptan birkaç satır okuyor, kâh karşımda oturan kızıl saçlı kıza bakıyordum. Kitabı okudukça Viyana'yı gözümün Önüne getiriyor, Prag'ı ise düşlüyordum. Bunlar kitabın kahramanı iki kentti... Kızıl saçlı kızı bazen Milena'ya, bazen de Kundera'nın, Prag'ın arka sokaklarındaki bir bodrum katında seviştiği kadınlara benzetiyordum. Kompartımanda, dilini bilmediğim insanların arasında otururken oynadığım bir düş oyunuydu bu... " (Arka kapaktan)

Seyahat özürlü olduğum için, sevgili dostum Mehmet Yaşin'in nice zamanların emeği gezi yazılarının bir an önce yayımlanmasını talep edip duruyordum. Mehmet Yaşin'in gezip gördüğü, sıcak, yakın, Türkçe'ye gönül vermiş bir anlatımla dile getirdiği yerler uçsuz bucaksız. Mehmet Yaşin'in seyahat tutkusu da, benimki gibi, kitaplar, eserler aracılığıyla. 'Romanlardaki Kentler' yazısında öyle güzel anlatıyor ki! Uzakname'yi okurken, bir uçtan bir uca, Aliaono köyünden Kuzey'e, sonra ta çöllere, buralara çok şükür Mehmet Yaşin uğramış diyorum. Çünkü yazar, gittiği her yerde kültürü, tarihin mirasını, sanatı yansıtmayı unutmuyor. 'Gündelik' dünyanın yansıtılmasının çok ötesinde bir tutum bu. Dahası, Mehmet Yaşin bilgiçlikler taslamıyor; her yolculuğunda, her gezisinde amatör bir gezginin heyecanını koruyor. -Selim İleri

"Karlı bir kış günüydü... Trenle Viyana'dan Prag'a gidiyordum... Elimde, Kafka'nın Milena'ya Mektuplar adlı kitabı vardı. Kâh buğulu pencerenin ardından karın beyaza boyadığı ovayı seyrediyor, kâh kitaptan birkaç satır okuyor, kâh karşımda oturan kızıl saçlı kıza bakıyordum. Kitabı okudukça Viyana'yı gözümün Önüne getiriyor, Prag'ı ise düşlüyordum. Bunlar kitabın kahramanı iki kentti... Kızıl saçlı kızı bazen Milena'ya, bazen de Kundera'nın, Prag'ın arka sokaklarındaki bir bodrum katında seviştiği kadınlara benzetiyordum. Kompartımanda, dilini bilmediğim insanların arasında otururken oynadığım bir düş oyunuydu bu... " (Arka kapaktan)

Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat