#smrgSAHAF Voices of Memory: Selected Poems of Oktay Rifat - 1993
"Poetry must be read and must be readable," he wrote in 1973. "I'm notsaying let's not do any new research... True poetry develops with these adventurous studies. However, in the end, I say that the fox will turn round and eat the fur merchant."
As well as poetry, he wrote plays, novels and translations, and was an accomplished painter (one of his works is on the front cover). VOICES OF MEMORY draws upon all of Oktay Rifat's major books and is the first comprehensive collection of his poetry to appear in English. It is the work of two highly-regarded translators, Ruth Christie and Richard McKane, who knew Oktay Rifat well. (From back cover)
"Poetry must be read and must be readable," he wrote in 1973. "I'm notsaying let's not do any new research... True poetry develops with these adventurous studies. However, in the end, I say that the fox will turn round and eat the fur merchant."
As well as poetry, he wrote plays, novels and translations, and was an accomplished painter (one of his works is on the front cover). VOICES OF MEMORY draws upon all of Oktay Rifat's major books and is the first comprehensive collection of his poetry to appear in English. It is the work of two highly-regarded translators, Ruth Christie and Richard McKane, who knew Oktay Rifat well. (From back cover)