#smrgSAHAF Aşk Üzerine Bir Diyalog -

Hazırlayan:
Ahmet Ergenç
Stok Kodu:
1199157217
Boyut:
14x20
Sayfa Sayısı:
305 s.
Basım Yeri:
İstanbul
Baskı:
1
Basım Tarihi:
2013
Çeviren:
Özge Karlık
Kapak Türü:
Karton Kapak
Kağıt Türü:
3. Hamur
Dili:
Türkçe
0,00
1199157217
543371
Aşk Üzerine Bir Diyalog -
Aşk Üzerine Bir Diyalog - #smrgSAHAF
0.00
Aşk Üzerine Bir Diyalog queer kuram denildiğinde akla ilk gelen isimlerden Eve Kossofsky Sedgwickin meme kanseri tedavisinin ardından gelen depresyon nedeniyle görüştüğü terapist Shannon Van Wey ile seanslarının izleğini anlatıyor. İlk bakışta hem terapist hem de danışan tarafından alınmış notlar gibi görünse de esasen bir dizi derinlemesine içe bakışın karşılıklı dönüşümün aşkın sınırsızlığının hikayesi denilebilir bu kitap için. Sedgwickin Türkçeye çevrilen bu ilk kitabında kadınlık kadın oluş cinsiyet cinsiyetsizlik cinsellik aşk arzu çocukluk şişmanlık beden hastalık ölüm ölümsüzlük dostluk şiir şiir oluş yazı yazı oluş üzerine allak bullak eden bir düşünce silsilesini sunuyor okura. Karşılıklı konuşmalarmış gibi görünen ama karşılıklı konuşmanın ikililiğini aşan şahıs zamirlerini bile bulanıklaştıran hangi kelimelerin cümlelerin içe doğru söylendiği hangilerinin terapiste ve veya okura doğru söylendiği ki bu haliyle okur bir katılımcı voyeur gibi görülebilir hangilerinin sadece atmosfere doğru üflendiği hiçbir zaman açıkça anlaşılamayan Sedgwickin bu güncevari diyalogvari düzyazıvari şiirvari haibunvari denemesiyle buluşup ürkütücü yırtıcı neşeli kırılgan akışkan devingen muğlak bir dil yaylasında yürümeye başlıyoruz. Sibel Yardımcının muazzam sorularıyla sorarsak eğer Eve konuşurken aslında kim konuşuyor Hangi sesler onun içinden through geçiyor hangi sözler onu kendilerine aracı kılıyor Shannon konuşurken aslında kim konuşuyor Evein yazdığı Shannonda aslında kimin sesini duyuyoruz
Aşk Üzerine Bir Diyalog queer kuram denildiğinde akla ilk gelen isimlerden Eve Kossofsky Sedgwickin meme kanseri tedavisinin ardından gelen depresyon nedeniyle görüştüğü terapist Shannon Van Wey ile seanslarının izleğini anlatıyor. İlk bakışta hem terapist hem de danışan tarafından alınmış notlar gibi görünse de esasen bir dizi derinlemesine içe bakışın karşılıklı dönüşümün aşkın sınırsızlığının hikayesi denilebilir bu kitap için. Sedgwickin Türkçeye çevrilen bu ilk kitabında kadınlık kadın oluş cinsiyet cinsiyetsizlik cinsellik aşk arzu çocukluk şişmanlık beden hastalık ölüm ölümsüzlük dostluk şiir şiir oluş yazı yazı oluş üzerine allak bullak eden bir düşünce silsilesini sunuyor okura. Karşılıklı konuşmalarmış gibi görünen ama karşılıklı konuşmanın ikililiğini aşan şahıs zamirlerini bile bulanıklaştıran hangi kelimelerin cümlelerin içe doğru söylendiği hangilerinin terapiste ve veya okura doğru söylendiği ki bu haliyle okur bir katılımcı voyeur gibi görülebilir hangilerinin sadece atmosfere doğru üflendiği hiçbir zaman açıkça anlaşılamayan Sedgwickin bu güncevari diyalogvari düzyazıvari şiirvari haibunvari denemesiyle buluşup ürkütücü yırtıcı neşeli kırılgan akışkan devingen muğlak bir dil yaylasında yürümeye başlıyoruz. Sibel Yardımcının muazzam sorularıyla sorarsak eğer Eve konuşurken aslında kim konuşuyor Hangi sesler onun içinden through geçiyor hangi sözler onu kendilerine aracı kılıyor Shannon konuşurken aslında kim konuşuyor Evein yazdığı Shannonda aslında kimin sesini duyuyoruz
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat