#smrgKİTABEVİ Boğaziçi'nden Güney Denizine 1793 Yılında İstanbul'dan Hollanda'ya Bir Yolculuk - 2023
Editör:
Kondisyon:
Yeni
Sunuş / Önsöz / Sonsöz / Giriş:
Basıldığı Matbaa:
Dizi Adı:
ISBN-10:
6259905549
Kargoya Teslim Süresi:
3&8
Hazırlayan:
Cilt:
Amerikan Cilt
Boyut:
17x24
Sayfa Sayısı:
306 s.
Basım Yeri:
İstanbul
Baskı:
1
Basım Tarihi:
2023
Kapak Türü:
Karton Kapak
Kağıt Türü:
Enso
Dili:
Türkçe
Kategori:
0,00
1199216541
603148
https://www.simurgkitabevi.com/bogazicinden-guney-denizine-1793-yilinda-istanbuldan-hollandaya-bir-yolculuk-2023
Boğaziçi'nden Güney Denizine 1793 Yılında İstanbul'dan Hollanda'ya Bir Yolculuk - 2023 #smrgKİTABEVİ
0.00
Yıl 1793. Frederick Van Dedem dokuz kişilik bir grupla İstanbul'dan Hollanda'ya doğru yola çıkar. Kendisi, kudretli Osmanlı İmparatorluğu'nun başkentinde sekiz yıl boyunca Hollanda büyükelçiliği yapmıştır. Kara yolculuğu aylar sürer ve zorludur. Arabalar konforsuz, atlar çok zayıftır. Birçok tehlike pusuda beklemektedir: şiddetli yağmur, kötü yollar, zorlu dağ geçitleri, soyguncular, haşarat, kazalar ve hatta veba. Balkanlar'ı, Avusturya'yı ve Almanya'yı geçerek sonunda Hollandaın Wijhe kasabasına ulaşırlar.
Van Deme'in yanında Osmanlı vatandaşı ve O sırada sadece 23 yaşında olan, İstanbul'daki elçiliğin tercümanı ve sekreteri olan Gaspard Testa da obulunmakatdır. Ve seyahat boyunca bir günlük turak yaşadıkları olayları her gün kaydeder.
Tanımlar ve açıklamalar çok detaylı ve doğrudur. Bir bütün olarak ele alındığında Testa'nın notları Türkiyeden Avrupa'ya giden birisi için gezi rehberi niteliğindedir ve Osmanlı devletinin modernleşme çağında ilk gezi rehberinin ilk örneklerinden biri olarak kabul edilebilir.Gezi günlüğünün orijinali Lahey'deki Ulusal Arşiv'dedir. Günlük ilk kez tarafımızdan yayına hazırlanmıştır. Günlük, içerdiği önemli ve çok sayıdaki detay ile Osmanlı tebaasının 18. yüzyıl sonları bağlamında Türkiye ve Avrupa'yı karşılaştırması ile öne çıkmaktadır.
Van Deme'in yanında Osmanlı vatandaşı ve O sırada sadece 23 yaşında olan, İstanbul'daki elçiliğin tercümanı ve sekreteri olan Gaspard Testa da obulunmakatdır. Ve seyahat boyunca bir günlük turak yaşadıkları olayları her gün kaydeder.
Tanımlar ve açıklamalar çok detaylı ve doğrudur. Bir bütün olarak ele alındığında Testa'nın notları Türkiyeden Avrupa'ya giden birisi için gezi rehberi niteliğindedir ve Osmanlı devletinin modernleşme çağında ilk gezi rehberinin ilk örneklerinden biri olarak kabul edilebilir.Gezi günlüğünün orijinali Lahey'deki Ulusal Arşiv'dedir. Günlük ilk kez tarafımızdan yayına hazırlanmıştır. Günlük, içerdiği önemli ve çok sayıdaki detay ile Osmanlı tebaasının 18. yüzyıl sonları bağlamında Türkiye ve Avrupa'yı karşılaştırması ile öne çıkmaktadır.
Yıl 1793. Frederick Van Dedem dokuz kişilik bir grupla İstanbul'dan Hollanda'ya doğru yola çıkar. Kendisi, kudretli Osmanlı İmparatorluğu'nun başkentinde sekiz yıl boyunca Hollanda büyükelçiliği yapmıştır. Kara yolculuğu aylar sürer ve zorludur. Arabalar konforsuz, atlar çok zayıftır. Birçok tehlike pusuda beklemektedir: şiddetli yağmur, kötü yollar, zorlu dağ geçitleri, soyguncular, haşarat, kazalar ve hatta veba. Balkanlar'ı, Avusturya'yı ve Almanya'yı geçerek sonunda Hollandaın Wijhe kasabasına ulaşırlar.
Van Deme'in yanında Osmanlı vatandaşı ve O sırada sadece 23 yaşında olan, İstanbul'daki elçiliğin tercümanı ve sekreteri olan Gaspard Testa da obulunmakatdır. Ve seyahat boyunca bir günlük turak yaşadıkları olayları her gün kaydeder.
Tanımlar ve açıklamalar çok detaylı ve doğrudur. Bir bütün olarak ele alındığında Testa'nın notları Türkiyeden Avrupa'ya giden birisi için gezi rehberi niteliğindedir ve Osmanlı devletinin modernleşme çağında ilk gezi rehberinin ilk örneklerinden biri olarak kabul edilebilir.Gezi günlüğünün orijinali Lahey'deki Ulusal Arşiv'dedir. Günlük ilk kez tarafımızdan yayına hazırlanmıştır. Günlük, içerdiği önemli ve çok sayıdaki detay ile Osmanlı tebaasının 18. yüzyıl sonları bağlamında Türkiye ve Avrupa'yı karşılaştırması ile öne çıkmaktadır.
Van Deme'in yanında Osmanlı vatandaşı ve O sırada sadece 23 yaşında olan, İstanbul'daki elçiliğin tercümanı ve sekreteri olan Gaspard Testa da obulunmakatdır. Ve seyahat boyunca bir günlük turak yaşadıkları olayları her gün kaydeder.
Tanımlar ve açıklamalar çok detaylı ve doğrudur. Bir bütün olarak ele alındığında Testa'nın notları Türkiyeden Avrupa'ya giden birisi için gezi rehberi niteliğindedir ve Osmanlı devletinin modernleşme çağında ilk gezi rehberinin ilk örneklerinden biri olarak kabul edilebilir.Gezi günlüğünün orijinali Lahey'deki Ulusal Arşiv'dedir. Günlük ilk kez tarafımızdan yayına hazırlanmıştır. Günlük, içerdiği önemli ve çok sayıdaki detay ile Osmanlı tebaasının 18. yüzyıl sonları bağlamında Türkiye ve Avrupa'yı karşılaştırması ile öne çıkmaktadır.
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.