#smrgKİTABEVİ Buda'nın Söylevleri - Sutta Pitaka'dan Seçmeler 1 - 2024
hayat evreleri ardı ardına bizi terk ediyor.
Ölümdeki bu tehlikeyi açıkça görerek,
huzuru arayan kişi, dünyanın aldatmacasını bırakmalıdır.
(Aççenti Sutta)
Elinizdeki metin, Pali Kanon ya da Tipitaka ismiyle bilinen Buddhist kutsal metin külliyatının Sutta Pitaka bölümünden seçkiler sunan bir tercüme dizisinin ilk kitabıdır. Sutta Pitaka, çoğunlukla Buddha'nın söylevlerini içeren "sutta" adı verilen metinlerden teşekkül eder. Söz konusu yapısıyla Sutta Pitaka, Buddhist kutsal literatürün en önemli kısmıdır. Zira geleneğin kurucusundan doğrudan aktarılan ve Buddhist öğretinin çekirdeğini oluşturan malumat bu koleksiyonda toplanmıştır. İki yüzden fazla suttayı kapsayan bu çalışmada Buddhist metinler, İngilizce çevirilerinden Türkçeye aktarılmıştır. Bu yapılırken Pali dilindeki orijinal kaynaklar dikkate alınmış ve Buddhist gelenek açısından önem arz eden Pali kavramlar parantez içinde gösterilmiştir.
Eserin girişinde, tercüme dizisindeki suttaları temel alan bir Pali sözlüğe de yer verilmiştir. Çalışmada neredeyse motamot bir çeviri usulü benimsenmiş böylece Buddhist metinlerin otantik yapısı yansıtılmak istenmiştir.
Eserde, Buddhist geleneği birçok yönüyle ortaya koyacak bir çeşitlilik oluşturulmaya gayret edilmiştir. Bu anlamda; Buddha'nın şahsi özellikleri ve yaşamı, Keşişler Cemaati (Sangha), Buddha dönemi Hint kültürü, Buddha'nın bu kültürle ilişkisi gibi hususlar yanında dört asil gerçek, sekiz-katlı asil yol, farkındalığın dört temeli, bağımlı varoluş yasası, ruhun yokluğu, tekrar doğum döngüsü (samsara), eylemin (kamma) tekrar doğumlara etkisi, insanı dünyaya bağlayan bağlar, zihinden doğan kirler, bütün fenomenlerin geçiciliği, öte dünyalar, farkındalık, meditasyon, aydınlanma, kurtuluş (Nibbana), ahlak, erdem, cehalet, bilgelik, beden, zihin, bilinç, acı, arzu, mutluluk, merhamet, tanrılar, kötücül varlıklar, dünyadan feragat, aile hayatını terk, dilencilik gibi Buddhist öğretinin (Dhamma) temel hususlarını ve kavramlarını barındıran metinler çalışmanın muhtevasına alınmıştır.
hayat evreleri ardı ardına bizi terk ediyor.
Ölümdeki bu tehlikeyi açıkça görerek,
huzuru arayan kişi, dünyanın aldatmacasını bırakmalıdır.
(Aççenti Sutta)
Elinizdeki metin, Pali Kanon ya da Tipitaka ismiyle bilinen Buddhist kutsal metin külliyatının Sutta Pitaka bölümünden seçkiler sunan bir tercüme dizisinin ilk kitabıdır. Sutta Pitaka, çoğunlukla Buddha'nın söylevlerini içeren "sutta" adı verilen metinlerden teşekkül eder. Söz konusu yapısıyla Sutta Pitaka, Buddhist kutsal literatürün en önemli kısmıdır. Zira geleneğin kurucusundan doğrudan aktarılan ve Buddhist öğretinin çekirdeğini oluşturan malumat bu koleksiyonda toplanmıştır. İki yüzden fazla suttayı kapsayan bu çalışmada Buddhist metinler, İngilizce çevirilerinden Türkçeye aktarılmıştır. Bu yapılırken Pali dilindeki orijinal kaynaklar dikkate alınmış ve Buddhist gelenek açısından önem arz eden Pali kavramlar parantez içinde gösterilmiştir.
Eserin girişinde, tercüme dizisindeki suttaları temel alan bir Pali sözlüğe de yer verilmiştir. Çalışmada neredeyse motamot bir çeviri usulü benimsenmiş böylece Buddhist metinlerin otantik yapısı yansıtılmak istenmiştir.
Eserde, Buddhist geleneği birçok yönüyle ortaya koyacak bir çeşitlilik oluşturulmaya gayret edilmiştir. Bu anlamda; Buddha'nın şahsi özellikleri ve yaşamı, Keşişler Cemaati (Sangha), Buddha dönemi Hint kültürü, Buddha'nın bu kültürle ilişkisi gibi hususlar yanında dört asil gerçek, sekiz-katlı asil yol, farkındalığın dört temeli, bağımlı varoluş yasası, ruhun yokluğu, tekrar doğum döngüsü (samsara), eylemin (kamma) tekrar doğumlara etkisi, insanı dünyaya bağlayan bağlar, zihinden doğan kirler, bütün fenomenlerin geçiciliği, öte dünyalar, farkındalık, meditasyon, aydınlanma, kurtuluş (Nibbana), ahlak, erdem, cehalet, bilgelik, beden, zihin, bilinç, acı, arzu, mutluluk, merhamet, tanrılar, kötücül varlıklar, dünyadan feragat, aile hayatını terk, dilencilik gibi Buddhist öğretinin (Dhamma) temel hususlarını ve kavramlarını barındıran metinler çalışmanın muhtevasına alınmıştır.