#smrgKİTABEVİ Büyük Türkçe - Farsça Sözlük CİLTLİ -

Kondisyon:
Yeni
Basıldığı Matbaa:
Dizi Adı:
Say Sözlük
ISBN-10:
6050202519
Kargoya Teslim Süresi:
3&6
Stok Kodu:
1199102403
Boyut:
16x24
Sayfa Sayısı:
1640 s.
Basım Yeri:
İstanbul
Basım Tarihi:
2016
Kapak Türü:
Ciltli
Kağıt Türü:
1. Hamur
Dili:
Türkçe - Farsça
Kategori:
indirimli
487,50
Havale/EFT ile: 472,88
Siparişiniz 3&6 iş günü arasında kargoda
1199102403
488196
Büyük Türkçe - Farsça Sözlük CİLTLİ -
Büyük Türkçe - Farsça Sözlük CİLTLİ - #smrgKİTABEVİ
487.50
Hem klasik hem modern Farsçaya hitap etmesi amaçlanan bu sözlükte, manzum ve mensur olmak üzere klasik ve modern dönem İran edebiyatına ait bazı metinler taranmış, sözlük maddeleri ve ara maddeleri bu yolla tespit edilmiştir. Kavramların daha iyi anlaşılabilmesi için Farsça cümle örneklerinin hem Türkçe harflerle okunuşu ve tercümesi, hem de Farsça metni verilmiştir.

Daha çok klasik dönem Türk edebiyatında yer bulan Farsça ile ortak kelimeler, tamlamalar, kelime grupları da ana veya ara maddeler halinde, varsa Türkçe örnek cümleleriyle birlikte alfabetik sırada verilmiştir. Kimi maddelerde ise hem Fars edebiyatından hem de Türk edebiyatından örnekler bulunmaktadır. Böylece sözlük kullanıcısının bir kelimenin iki dilde, iki edebiyatta nasıl kullanıldığı, nasıl algılandığı konusunda fikir sahibi olması amaçlanmıştır.

Sözlüğe ayrıca, yararlanılan ve tarama yapılan kaynakların künyelerinin bulunduğu bir liste, Farsça grameri, klasik Farsçanın özelliklerini açıklayan bir bölüm ile Farsçada çok kullanılan bazı basit ve ön ekli fiillerin geniş zaman köklerini gösteren bir liste eklenmiştir.

Hem klasik hem modern Farsçaya hitap etmesi amaçlanan bu sözlükte, manzum ve mensur olmak üzere klasik ve modern dönem İran edebiyatına ait bazı metinler taranmış, sözlük maddeleri ve ara maddeleri bu yolla tespit edilmiştir. Kavramların daha iyi anlaşılabilmesi için Farsça cümle örneklerinin hem Türkçe harflerle okunuşu ve tercümesi, hem de Farsça metni verilmiştir.

Daha çok klasik dönem Türk edebiyatında yer bulan Farsça ile ortak kelimeler, tamlamalar, kelime grupları da ana veya ara maddeler halinde, varsa Türkçe örnek cümleleriyle birlikte alfabetik sırada verilmiştir. Kimi maddelerde ise hem Fars edebiyatından hem de Türk edebiyatından örnekler bulunmaktadır. Böylece sözlük kullanıcısının bir kelimenin iki dilde, iki edebiyatta nasıl kullanıldığı, nasıl algılandığı konusunda fikir sahibi olması amaçlanmıştır.

Sözlüğe ayrıca, yararlanılan ve tarama yapılan kaynakların künyelerinin bulunduğu bir liste, Farsça grameri, klasik Farsçanın özelliklerini açıklayan bir bölüm ile Farsçada çok kullanılan bazı basit ve ön ekli fiillerin geniş zaman köklerini gösteren bir liste eklenmiştir.

Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat