#smrgKİTABEVİ Eski Türk Edebiyatı Çalışmaları 10: Eski Metinlere Yeni Bağlamlar - Osmanlı Edebiyatı Çalışmalarında Yeni Yönelimler -
Selim S. Kuru - Metinlerle yaşayanlar
I METİNLERE YAKLAŞIRKEN
Walter Andrews - Osmanlı metin çalışmaları: geçmişe meydan okuma, geleceği tasarlama
LeRoy Searle - Estetik, filoloji ve sensus communis
II METİNLER ARASINDA İLİŞKİLER
Guy Barak - Sansür, kanonizasyon ve Osmanlı imzâ-takrîz pratikleri üzerine düşünceler
John Curry - Bir kütüphanede ne olabilir ki? Osmanlı metinlerine bireysel eserlerdense derlemeler merceğinden bakış
Meredith Quinn - On yedinci yüzyıl İstanbulu'nda ucuza okumalar
III BAŞKA METİNLER
Rachel Goshgarian - “Her kim tutmaz Hak buyruğu, onun helâli haramdır” Ermeni Türkçesi'ne giriş ve Kefe'den bir örnek incelemesi
Jocelyn Sharlett - Her şey kimi tanıdığınızla ilişkilidir: Abbasî edebiyatında yaratıcı yazarlık ve konuşma özgürlüğü
IV METİNLERİN DÜZENİ
Burcu Karahan Mentor - Efendi olmak: on dokuzuncu yüzyılda Osmanlı'da yapılan Lesaventures de Télémaque tercümeleri
Zeynep Seviner - Geri Dönüştürülebilir Transkripsiyon Sistemi ve on dokuzuncu yüzyıl metinleri: Nâmık Kemâl'in İntibah romanı
Hatice Aynur - Osmanlı Kitabeleri Projesi: sorunlar, imkânlar, sonuçlar
KAYNAKÇA
Selim S. Kuru - Metinlerle yaşayanlar
I METİNLERE YAKLAŞIRKEN
Walter Andrews - Osmanlı metin çalışmaları: geçmişe meydan okuma, geleceği tasarlama
LeRoy Searle - Estetik, filoloji ve sensus communis
II METİNLER ARASINDA İLİŞKİLER
Guy Barak - Sansür, kanonizasyon ve Osmanlı imzâ-takrîz pratikleri üzerine düşünceler
John Curry - Bir kütüphanede ne olabilir ki? Osmanlı metinlerine bireysel eserlerdense derlemeler merceğinden bakış
Meredith Quinn - On yedinci yüzyıl İstanbulu'nda ucuza okumalar
III BAŞKA METİNLER
Rachel Goshgarian - “Her kim tutmaz Hak buyruğu, onun helâli haramdır” Ermeni Türkçesi'ne giriş ve Kefe'den bir örnek incelemesi
Jocelyn Sharlett - Her şey kimi tanıdığınızla ilişkilidir: Abbasî edebiyatında yaratıcı yazarlık ve konuşma özgürlüğü
IV METİNLERİN DÜZENİ
Burcu Karahan Mentor - Efendi olmak: on dokuzuncu yüzyılda Osmanlı'da yapılan Lesaventures de Télémaque tercümeleri
Zeynep Seviner - Geri Dönüştürülebilir Transkripsiyon Sistemi ve on dokuzuncu yüzyıl metinleri: Nâmık Kemâl'in İntibah romanı
Hatice Aynur - Osmanlı Kitabeleri Projesi: sorunlar, imkânlar, sonuçlar
KAYNAKÇA