#smrgKİTABEVİ İki Dillilere Türkçe Öğretimi - 2022

Editör:
Umut Başar
Kondisyon:
Yeni
Basıldığı Matbaa:
Dizi Adı:
ISBN-10:
6254272820
Kargoya Teslim Süresi:
6&9
Stok Kodu:
1199205544
Boyut:
16x24
Sayfa Sayısı:
488
Basım Yeri:
Ankara
Baskı:
1
Basım Tarihi:
2022
Kapak Türü:
Karton Kapak
Kağıt Türü:
Enso
Dili:
Türkçe
Kategori:
indirimli
308,00
Taksitli fiyat: 9 x 37,64
Siparişiniz 6&9 iş günü arasında kargoda
1199205544
591913
İki Dillilere Türkçe Öğretimi -        2022
İki Dillilere Türkçe Öğretimi - 2022 #smrgKİTABEVİ
308.00
YAZARLAR Ahmet Aycan, Behice Varışoğlu, Belma Haznedar, Cihat Burak Korkmaz, Esra Nur Tiryaki, Ezgi İnal, Feride Tekeli, Feyza Altınkamış, Gülan Kalı, Gülşat Bican, Hülya Sönmez, Kürşat İlgün, Latif İltar, Mehmet Celal Varışoğlu, Mehmet Emre Çelik, Mustafa Durmuş, Önder Çangal, Perihan Gülce Özkaya, Rifat Ramazan Berk, Tarık Demir, Tuba Demirkol, Umut Başar

Yabancılara Türkçe öğretimi, müstakil bir akademik disiplin olarak henüz gelişim aşamasındadır. Bu sebeple öğrenme sürecinin hedef kitlelere özgü yapılandırılmasına kuramsal zemin teşkil edecek akademik bilgiyi üretme sürecindedir. Buna mukabil uygulama ve saha çalışmalarının akademik çalışmalardan hızlı ilerlediği kaydedilebilir. Örneğin göçmenlere veya dezavantajlı gruplara ikinci/yabancı dil olarak Türkçe öğretimine ilişkin akademik yayınlar olgunlaşma eşiğindeyken Türkiye'de neredeyse son on yıldır hem kamu kurumları hem de sivil toplum kuruşlarınca bu gruplara Türkçe öğretimi yapılmaktadır. Bir başka örnek ise soydaş ve akraba topluluklar için verilebilir. 1990'lı yıllardan beri gerek Türkiye'de gerekse de yurt dışında Türk dillilere Türkiye Türkçesi öğretimi, çoğunlukla yabancılara Türkçe öğretimi modeliyle gerçekleştirilmektedir. Dolayısıyla hedef kitlenin hazırbulunuşluk özellikleri, dil öğrenme gereksinimlerinin farklılaşması veyahut geniş bir grup olarak türdeş özellikler göstermesi, süreci daha etkili kılmak adına “kitleye göre” tasarlamayı gerekli kılmaktadır ki “İki Dillilere Türkçe Öğretimi” başlığı taşıyan bu kitap da bu düşünceden ortaya çıkmıştır.

Türkiye'nin muhtelif üniversitelerinde görev yapan ve yurt dışında çalışmalarını sürdüren yirmi bir akademisyenin ortak ürünü olan bu kitabın okuyucuya, teoriden uygulamaya iki dilliğe dair Türkçe öğretimi özelinde kaynak olması beklenmektedir. İki dillilere Türkçe öğretimi tecrübesi ve gözlemine sahip bir grup araştırmacının kaleminden çıkan bu kitabın öncelikle iki dillilere Türkçe öğretimine dair bilgi ve farkındalığını arttırmak isteyen öğrenci, öğretmen, araştırmacı ve ilgililere katkı sunması ümit edilmektedir.

YAZARLAR Ahmet Aycan, Behice Varışoğlu, Belma Haznedar, Cihat Burak Korkmaz, Esra Nur Tiryaki, Ezgi İnal, Feride Tekeli, Feyza Altınkamış, Gülan Kalı, Gülşat Bican, Hülya Sönmez, Kürşat İlgün, Latif İltar, Mehmet Celal Varışoğlu, Mehmet Emre Çelik, Mustafa Durmuş, Önder Çangal, Perihan Gülce Özkaya, Rifat Ramazan Berk, Tarık Demir, Tuba Demirkol, Umut Başar

Yabancılara Türkçe öğretimi, müstakil bir akademik disiplin olarak henüz gelişim aşamasındadır. Bu sebeple öğrenme sürecinin hedef kitlelere özgü yapılandırılmasına kuramsal zemin teşkil edecek akademik bilgiyi üretme sürecindedir. Buna mukabil uygulama ve saha çalışmalarının akademik çalışmalardan hızlı ilerlediği kaydedilebilir. Örneğin göçmenlere veya dezavantajlı gruplara ikinci/yabancı dil olarak Türkçe öğretimine ilişkin akademik yayınlar olgunlaşma eşiğindeyken Türkiye'de neredeyse son on yıldır hem kamu kurumları hem de sivil toplum kuruşlarınca bu gruplara Türkçe öğretimi yapılmaktadır. Bir başka örnek ise soydaş ve akraba topluluklar için verilebilir. 1990'lı yıllardan beri gerek Türkiye'de gerekse de yurt dışında Türk dillilere Türkiye Türkçesi öğretimi, çoğunlukla yabancılara Türkçe öğretimi modeliyle gerçekleştirilmektedir. Dolayısıyla hedef kitlenin hazırbulunuşluk özellikleri, dil öğrenme gereksinimlerinin farklılaşması veyahut geniş bir grup olarak türdeş özellikler göstermesi, süreci daha etkili kılmak adına “kitleye göre” tasarlamayı gerekli kılmaktadır ki “İki Dillilere Türkçe Öğretimi” başlığı taşıyan bu kitap da bu düşünceden ortaya çıkmıştır.

Türkiye'nin muhtelif üniversitelerinde görev yapan ve yurt dışında çalışmalarını sürdüren yirmi bir akademisyenin ortak ürünü olan bu kitabın okuyucuya, teoriden uygulamaya iki dilliğe dair Türkçe öğretimi özelinde kaynak olması beklenmektedir. İki dillilere Türkçe öğretimi tecrübesi ve gözlemine sahip bir grup araştırmacının kaleminden çıkan bu kitabın öncelikle iki dillilere Türkçe öğretimine dair bilgi ve farkındalığını arttırmak isteyen öğrenci, öğretmen, araştırmacı ve ilgililere katkı sunması ümit edilmektedir.

Axess Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 308,00    308,00   
2 160,16    320,32   
3 108,83    326,48   
6 55,44    332,64   
9 37,64    338,80   
QNB Finansbank Kartları
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 308,00    308,00   
2 160,16    320,32   
3 108,83    326,48   
6 55,44    332,64   
9 37,64    338,80   
Bonus Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 308,00    308,00   
2 160,16    320,32   
3 108,83    326,48   
6 55,44    332,64   
9 37,64    338,80   
Paraf Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 308,00    308,00   
2 160,16    320,32   
3 108,83    326,48   
6 55,44    332,64   
9 37,64    338,80   
Maximum Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 308,00    308,00   
2 160,16    320,32   
3 108,83    326,48   
6 55,44    332,64   
9 37,64    338,80   
World Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 308,00    308,00   
2 160,16    320,32   
3 108,83    326,48   
6 55,44    332,64   
9 37,64    338,80   
Diğer Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 308,00    308,00   
2 -    -   
3 -    -   
6 -    -   
9 -    -   
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat