#smrgKİTABEVİ İngiliz ve Amerikan Edebiyatında Kısa Öykünün Büyük Ustaları - 2024

Kondisyon:
Yeni
Basıldığı Matbaa:
Dizi Adı:
Modern Klasikler, Öykü
ISBN-10:
6053328919
Kargoya Teslim Süresi:
4&6
Cilt:
Amerikan Cilt
Stok Kodu:
1199129023
Boyut:
12x21
Sayfa Sayısı:
192
Basım Yeri:
İstanbul
Baskı:
15
Basım Tarihi:
2024
Çeviren:
Celâl Üster
Kapak Türü:
Karton Kapak
Kağıt Türü:
Enso
Dili:
Türkçe
Kategori:
indirimli
41,60
Havale/EFT ile: 40,35
Siparişiniz 4&6 iş günü arasında kargoda
1199129023
514722
İngiliz ve Amerikan Edebiyatında Kısa Öykünün Büyük Ustaları  -        2024
İngiliz ve Amerikan Edebiyatında Kısa Öykünün Büyük Ustaları - 2024 #smrgKİTABEVİ
41.60
YAZARLAR James Joyce, Virginia Woolf, Katherine Mansfield, Edgar Allan Poe, Herman Melville, Mark Twain, Jack London, Thomas Hardy, Oscar Wilde, Kate Chopin, O. Henry, Lafcadio Hearn, Saki ( H. H. Munro), Stephen Crane, G. K. Chesterton, Ambrose Bierce, Sherwood Anderson, Oliver Goldsmith, Washington Irving, Nathalie Ragondet

Öykü, dünyanın en eski sanatlarından biri. İnsanlar, en eski çağlardan başlayarak birbirlerine öykü anlatmadan edememişler. Homeros destanlarından Kutsal Kitaplara; Binbir Gece Masalları'ndan Decameron'a pek çok yapıt da, söylenceler ve masallar da hep öyküler anlatır bize. Yüzyılların imbiğinden süzülen kısa öykünün apayrı bir edebiyat türü olarak günümüzdeki biçimine bürünmesi ise 19. yüzyılı bulur. Celâl Üster'in yıllar içinde belleğinde iz bırakmış kısa öyküleri bir araya getirdiği bu seçki; İngiliz ve Amerikan edebiyatının büyük ustalarının yapıtlarından bir güldeste. Edgar Allan Poe, Herman Melville ve O. Henry'den Chesterton, James Joyce, Oscar Wilde, Virginia Woolf ve Katherine Mansfield'e, öykü sanatının 19. yüzyıldan 20. yüzyıla evrilişinden bir kesit. Kısa öykünün en güzel örnekleri Üster'in kotardığı yetkin çevirileriyle dilimizde hayat buluyor.

ÇEVİRMEN Celâl Üster; İngiliz Erkek Lisesi, Robert Academy ve İÜ Edebiyat Fakültesi İngiliz Dili ve Edebiyatı Bölümü'nde öğrenim gördü. 1983'te George Thomson'ın Tarihöncesi Ege adlı kitabının çevirisiyle Azra Erhat Çeviri Ödülü'ne değer görüldü. 1970'lerin başından bu yana aralarında Robert Louis Stevenson, Yaroslav Haşek, George Orwell, Juan Rulfo, Iris Murdoch, Maria Antonietta Macciocchi, Mario Vargas Llosa, Roald Dahl, Jorge Luis Borges, Paulo Coelho ve John Berger'ın yapıtlarının da bulunduğu 80'e yakın kitabı dilimize çevirdi. Uzun yıllar Cumhuriyet gazetesinin Kültür editörlüğünü üstlendi.

İÇİNDEKİLER
Harp Malulü / Oliver Goldsmith
Alman Öğrencinin Başından Geçen / Washington Irving
Papazın Siyah Peçesi – Bir Mesel / Nathaniel Hawthome
Gammaz Yürek / Edgar Allan Poe
Daniel Orme / Herman Merville
Nicodemus Dodge ve İskelet / Mark Twain
Kilise Çalgıcılarının aymazlığı / Thomas Hardy
Owl Greek Köprüsünde Bir Olay / Ambrose Bierce
Kedi Resimleri Yapan Bir Olay / Lafcadio Hearn
Caline / Kate Chopin
Bülbül ile Gül / Oscar Wilde
Arabacının Koltuğundan / O. Henry
Açık Pencere / Saki (H.H. Munro)
Yüzü Dönük / Stephen Crane
Mahşerin Üç Atlısı / G.K. Chesterton
Savaş / Jack London
Yumurta / Sherwood Anderson
Araby / James Joyce
Perili Ev / Virginia Woolf
Bayan Brill / Katherine Mansfield

YAZARLAR James Joyce, Virginia Woolf, Katherine Mansfield, Edgar Allan Poe, Herman Melville, Mark Twain, Jack London, Thomas Hardy, Oscar Wilde, Kate Chopin, O. Henry, Lafcadio Hearn, Saki ( H. H. Munro), Stephen Crane, G. K. Chesterton, Ambrose Bierce, Sherwood Anderson, Oliver Goldsmith, Washington Irving, Nathalie Ragondet

Öykü, dünyanın en eski sanatlarından biri. İnsanlar, en eski çağlardan başlayarak birbirlerine öykü anlatmadan edememişler. Homeros destanlarından Kutsal Kitaplara; Binbir Gece Masalları'ndan Decameron'a pek çok yapıt da, söylenceler ve masallar da hep öyküler anlatır bize. Yüzyılların imbiğinden süzülen kısa öykünün apayrı bir edebiyat türü olarak günümüzdeki biçimine bürünmesi ise 19. yüzyılı bulur. Celâl Üster'in yıllar içinde belleğinde iz bırakmış kısa öyküleri bir araya getirdiği bu seçki; İngiliz ve Amerikan edebiyatının büyük ustalarının yapıtlarından bir güldeste. Edgar Allan Poe, Herman Melville ve O. Henry'den Chesterton, James Joyce, Oscar Wilde, Virginia Woolf ve Katherine Mansfield'e, öykü sanatının 19. yüzyıldan 20. yüzyıla evrilişinden bir kesit. Kısa öykünün en güzel örnekleri Üster'in kotardığı yetkin çevirileriyle dilimizde hayat buluyor.

ÇEVİRMEN Celâl Üster; İngiliz Erkek Lisesi, Robert Academy ve İÜ Edebiyat Fakültesi İngiliz Dili ve Edebiyatı Bölümü'nde öğrenim gördü. 1983'te George Thomson'ın Tarihöncesi Ege adlı kitabının çevirisiyle Azra Erhat Çeviri Ödülü'ne değer görüldü. 1970'lerin başından bu yana aralarında Robert Louis Stevenson, Yaroslav Haşek, George Orwell, Juan Rulfo, Iris Murdoch, Maria Antonietta Macciocchi, Mario Vargas Llosa, Roald Dahl, Jorge Luis Borges, Paulo Coelho ve John Berger'ın yapıtlarının da bulunduğu 80'e yakın kitabı dilimize çevirdi. Uzun yıllar Cumhuriyet gazetesinin Kültür editörlüğünü üstlendi.

İÇİNDEKİLER
Harp Malulü / Oliver Goldsmith
Alman Öğrencinin Başından Geçen / Washington Irving
Papazın Siyah Peçesi – Bir Mesel / Nathaniel Hawthome
Gammaz Yürek / Edgar Allan Poe
Daniel Orme / Herman Merville
Nicodemus Dodge ve İskelet / Mark Twain
Kilise Çalgıcılarının aymazlığı / Thomas Hardy
Owl Greek Köprüsünde Bir Olay / Ambrose Bierce
Kedi Resimleri Yapan Bir Olay / Lafcadio Hearn
Caline / Kate Chopin
Bülbül ile Gül / Oscar Wilde
Arabacının Koltuğundan / O. Henry
Açık Pencere / Saki (H.H. Munro)
Yüzü Dönük / Stephen Crane
Mahşerin Üç Atlısı / G.K. Chesterton
Savaş / Jack London
Yumurta / Sherwood Anderson
Araby / James Joyce
Perili Ev / Virginia Woolf
Bayan Brill / Katherine Mansfield

Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat