1199169198
555327
https://www.simurgkitabevi.com/kibris-turk-cemiyeti-avrupanin-ilk-turk-dernegi
Kıbrıs Türk Cemiyeti Avrupa'nın İlk Türk Derneği - #smrgKİTABEVİ
0.00
Beni Londra'da bir dost fakat yabancı ülkede yurdumun ve Kıbrıs topluluğunun havasının ortasına kısa bir süre için de olsa aldınız. Bunun için size şükranlarımı sunuyorum ve Londra'daki Kıbrıslı kardeşlerime sesleniyorum: Kıbrıs Federe Türk Devleti'nin ekonomisini, ekonomik özgürlüğünü, Kıbrıs'taki kardeşlerinizle birlikte sizlere emanet ediyoruz. -Bülent Ecevit, 1975- Londra'daki Türk Cemiyeti'ni kurulduğu günden bu yana izlemiş bir kişiyim. Londra'da yaşayan Türkler için, özellikle Londra'ya yeni gelenler ve ne yapacaklarını bilmeyenler için Cemiyet, fırtınaya yakalanmış bir geminin, kurtarıcı bir deniz feneri gibiydi. Türklerin başvurabilecekleri başka bir kapıları yoktu. -Rauf Denktaş, 2011- Önemli olan herkesi bir araya getirebilmektir. Çok uzun temsil çalışmalarına ve çok uzun tartışmalara girmeden çatıyı mümkün olduğu kadar çabuk kurabilmektir. Soruna, birlikte bir şey yapmaya var mıyız, yok muyuz? -Prof. Dr. Mümtaz Soysal, 1979- Kıbrıs Türk Cemiyeti'nin okul çabası kuşkusuz çok yararlı olmaktadır. Birçok Türk çocukları geçen 20 yıl içinde bu okullarda ana dillerini, dinlerini, folklörlerini öğrenip, kendilerini kurtaracak kadar ulusal kültür almıştır. Fakat alamayanlar ne olacak? -Osman Türkay, 1979- İngiltere'den ürkütücü rakamların ortaya koyduğu bir acı gerçek... Osman Türkay'ın yıllardır yayınladığı "Turkish News" dergisinde, değerli araştırmacı Dr. Salahi Sonyel'in İngiltere'deki Türk çocuklarının okulda başarı derecesi konusunda bir yazısı... Ve Londra Eğitim Kurumu'nun verdiği rakamlar... En düşük başarı, Karayiplilerde, Bangladeşlilerde ve en aşağı sırada Türkler... -Talat Halman, 1987- Yurtdışında ülkemizi gereği gibi tanıtmak, Türklerin sorunlarını çözümlemek, ulusal çıkarlarımızı savunmak için çaba harcayan derneklerden biri, belki de birincisi Kıbrıs Türk Derneği'dir. -Oktay Akbal, 1988-
Beni Londra'da bir dost fakat yabancı ülkede yurdumun ve Kıbrıs topluluğunun havasının ortasına kısa bir süre için de olsa aldınız. Bunun için size şükranlarımı sunuyorum ve Londra'daki Kıbrıslı kardeşlerime sesleniyorum: Kıbrıs Federe Türk Devleti'nin ekonomisini, ekonomik özgürlüğünü, Kıbrıs'taki kardeşlerinizle birlikte sizlere emanet ediyoruz. -Bülent Ecevit, 1975- Londra'daki Türk Cemiyeti'ni kurulduğu günden bu yana izlemiş bir kişiyim. Londra'da yaşayan Türkler için, özellikle Londra'ya yeni gelenler ve ne yapacaklarını bilmeyenler için Cemiyet, fırtınaya yakalanmış bir geminin, kurtarıcı bir deniz feneri gibiydi. Türklerin başvurabilecekleri başka bir kapıları yoktu. -Rauf Denktaş, 2011- Önemli olan herkesi bir araya getirebilmektir. Çok uzun temsil çalışmalarına ve çok uzun tartışmalara girmeden çatıyı mümkün olduğu kadar çabuk kurabilmektir. Soruna, birlikte bir şey yapmaya var mıyız, yok muyuz? -Prof. Dr. Mümtaz Soysal, 1979- Kıbrıs Türk Cemiyeti'nin okul çabası kuşkusuz çok yararlı olmaktadır. Birçok Türk çocukları geçen 20 yıl içinde bu okullarda ana dillerini, dinlerini, folklörlerini öğrenip, kendilerini kurtaracak kadar ulusal kültür almıştır. Fakat alamayanlar ne olacak? -Osman Türkay, 1979- İngiltere'den ürkütücü rakamların ortaya koyduğu bir acı gerçek... Osman Türkay'ın yıllardır yayınladığı "Turkish News" dergisinde, değerli araştırmacı Dr. Salahi Sonyel'in İngiltere'deki Türk çocuklarının okulda başarı derecesi konusunda bir yazısı... Ve Londra Eğitim Kurumu'nun verdiği rakamlar... En düşük başarı, Karayiplilerde, Bangladeşlilerde ve en aşağı sırada Türkler... -Talat Halman, 1987- Yurtdışında ülkemizi gereği gibi tanıtmak, Türklerin sorunlarını çözümlemek, ulusal çıkarlarımızı savunmak için çaba harcayan derneklerden biri, belki de birincisi Kıbrıs Türk Derneği'dir. -Oktay Akbal, 1988-
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.