#smrgSAHAF Kısasü'l - Enbiya ( Peygamberlerin Kıssaları) : Giriş Metin Tıpkıbasım Dizin 2 Cilt TAKIM - 1997
Kısasü'1-Enbiya, sahip olduğu özellikleriyle dil incelemeleri bakımından sınırlı sayıda eser ile karşılaştırma imkânı bulduğumuz bir dönemin ve alanın eseri olması bakımından da Türkoloji araştırmaları içinde önemli bir yer tutar. Bugün halen Harezm Türkçesinin esaslı bir grameri yoktur ve kendine has kelime hazinesi de tespit edilmemiştir. Bu çalışmaların yapılabilmesi için dönem eserlerinin her yönüyle işlenip ortaya konulması gerekmektedir. Eldeki çalışma, bu gayeye yönelik olarak yapılmıştır.
İki ciltlik olan bu çalışmamızın ilk cildi Giriş, Metin, Tıpkıbasım olmak üzere üç bölümden oluşmaktadır. Giriş'te Eser (Eserin Yazarı, Eserin Yazılış Tarihi ve İthaf Edildiği Kişi, Eserin Konusu ve Muhteviyatı), Eserin Nüshaları, Eser Üzerinde Yapılmış Çalışmalar, Eserin Dil Tarihi Araştırmalarındaki Yeri ve Önemi (İmlâ, Fonetik, Morfoloji, Sentaks, Söz Varlığı) üzerinde durulmuş, Çevriyazı İşaretleri, İşaretler, Kısaltmalar ile Kaynakça verilmiştir.
Metin bölümünde, çalışmamızda Tıpkıbasımı'ı verilen Londra nüshasının transkripsiyonu yapılmış, kritiği gerektiren yerler aynı sayfada dipnotlar halinde gösterilmiştir.
Eserin ikinci cildinde ise Kısasü'1-Enbiya'nın gramatikal dizini ve Özel Adlar Dizini yer almaktadır.
Kısasü'1-Enbiya, sahip olduğu özellikleriyle dil incelemeleri bakımından sınırlı sayıda eser ile karşılaştırma imkânı bulduğumuz bir dönemin ve alanın eseri olması bakımından da Türkoloji araştırmaları içinde önemli bir yer tutar. Bugün halen Harezm Türkçesinin esaslı bir grameri yoktur ve kendine has kelime hazinesi de tespit edilmemiştir. Bu çalışmaların yapılabilmesi için dönem eserlerinin her yönüyle işlenip ortaya konulması gerekmektedir. Eldeki çalışma, bu gayeye yönelik olarak yapılmıştır.
İki ciltlik olan bu çalışmamızın ilk cildi Giriş, Metin, Tıpkıbasım olmak üzere üç bölümden oluşmaktadır. Giriş'te Eser (Eserin Yazarı, Eserin Yazılış Tarihi ve İthaf Edildiği Kişi, Eserin Konusu ve Muhteviyatı), Eserin Nüshaları, Eser Üzerinde Yapılmış Çalışmalar, Eserin Dil Tarihi Araştırmalarındaki Yeri ve Önemi (İmlâ, Fonetik, Morfoloji, Sentaks, Söz Varlığı) üzerinde durulmuş, Çevriyazı İşaretleri, İşaretler, Kısaltmalar ile Kaynakça verilmiştir.
Metin bölümünde, çalışmamızda Tıpkıbasımı'ı verilen Londra nüshasının transkripsiyonu yapılmış, kritiği gerektiren yerler aynı sayfada dipnotlar halinde gösterilmiştir.
Eserin ikinci cildinde ise Kısasü'1-Enbiya'nın gramatikal dizini ve Özel Adlar Dizini yer almaktadır.