"Her halde ben, zamanının bütün ilmini bilen son zekâ olacağım!"
Bu bir kibirlenme mi, yoksa bir âlimlik güveni mi? Hiç biri! Evvelâ o, bu tarzda konuşmakta haklı idi. Bunları söylediği zamanda, bilinmesi mümkün olan şeyler, filhakika kafasında mevcuttu. Fakat ben, bu sözlerin derinliğinde, daha ziyade samimî bir melankolinin titrediğini hissediyorum. Berthelot: "Ben dünyaya çok erken geldim, bir gün olur benim bilmediğim şeyler de bilinebilir." demek istiyordu. Ve sonunda da: "Fakat hiç bir insan dimağı, bunların hepsini birden bilmiye yetişemez." diye kendini teselli ediyordu. (Kitaptan)
"Her halde ben, zamanının bütün ilmini bilen son zekâ olacağım!"
Bu bir kibirlenme mi, yoksa bir âlimlik güveni mi? Hiç biri! Evvelâ o, bu tarzda konuşmakta haklı idi. Bunları söylediği zamanda, bilinmesi mümkün olan şeyler, filhakika kafasında mevcuttu. Fakat ben, bu sözlerin derinliğinde, daha ziyade samimî bir melankolinin titrediğini hissediyorum. Berthelot: "Ben dünyaya çok erken geldim, bir gün olur benim bilmediğim şeyler de bilinebilir." demek istiyordu. Ve sonunda da: "Fakat hiç bir insan dimağı, bunların hepsini birden bilmiye yetişemez." diye kendini teselli ediyordu. (Kitaptan)