Bu işlem için üye girişi yapmanız gerekiyor

#smrgKİTABEVİ Örnekli Etimolojik Osmanlı Türkçesi Sözlüğü CİLTLİ - 2003

Kondisyon:
Yeni
Basıldığı Matbaa:
Kardeşler Matbaası
Dizi Adı:
Yayın No: 8
ISBN-10:
9753532792
Kargoya Teslim Süresi:
3&6
Stok Kodu:
1199045452
Boyut:
16x24
Sayfa Sayısı:
1673 s.
Basım Yeri:
İstanbul
Baskı:
1
Basım Tarihi:
2003
Kapak Türü:
Ciltli
Kağıt Türü:
1. Hamur
Dili:
Türkçe
Kategori:
indirimli
576,00
Havale/EFT ile: 558,72
Siparişiniz 3&6 iş günü arasında kargoda
1199045452
431449
Örnekli Etimolojik Osmanlı Türkçesi Sözlüğü CİLTLİ -        2003
Örnekli Etimolojik Osmanlı Türkçesi Sözlüğü CİLTLİ - 2003 #smrgKİTABEVİ
576.00
Sunulan çalışma, üç büyük kıtada ve çok geniş bir kültür coğrafyasında asırlarca varlığını sürdürmeyi başaran üç temel dilden (Türkçe, Arapça, Farsça) birinin etimolojik ve örnekli ikinci taslağından biridir.

Diller zamanın şartlarına göre gelişir, kimi sözcükler ve ibareler unutulurken, bunların yerini başkaları alır. Türkçe de her dilde olduğu gibi bunlardan nasibini almıştır. Ancak Fatih'in, Baki'nin, Nef'i'nin, Yüce Önder Atatürk'ün, Nazım Hikmet'in, eserlerinden örnek cümleler aldığım Ayşe Kulin'in, Enis Batur'un ve Erdal Öz'ün konuştukları dil Türkçe'dir. Türkçenin de uzun bir süreç içinde geçirdiği sadeleşme evrelerini göz önünde bulunduracak olursak, yirminci yüzyılın ilk çeyreğinden önceki dönemlere yönelik olarak Türkçe için “Osmanlı Türkçesi” tabirini kullanmak bir dereceye kadar anlamlı olabilir. (Sunuştan)

Sunulan çalışma, üç büyük kıtada ve çok geniş bir kültür coğrafyasında asırlarca varlığını sürdürmeyi başaran üç temel dilden (Türkçe, Arapça, Farsça) birinin etimolojik ve örnekli ikinci taslağından biridir.

Diller zamanın şartlarına göre gelişir, kimi sözcükler ve ibareler unutulurken, bunların yerini başkaları alır. Türkçe de her dilde olduğu gibi bunlardan nasibini almıştır. Ancak Fatih'in, Baki'nin, Nef'i'nin, Yüce Önder Atatürk'ün, Nazım Hikmet'in, eserlerinden örnek cümleler aldığım Ayşe Kulin'in, Enis Batur'un ve Erdal Öz'ün konuştukları dil Türkçe'dir. Türkçenin de uzun bir süreç içinde geçirdiği sadeleşme evrelerini göz önünde bulunduracak olursak, yirminci yüzyılın ilk çeyreğinden önceki dönemlere yönelik olarak Türkçe için “Osmanlı Türkçesi” tabirini kullanmak bir dereceye kadar anlamlı olabilir. (Sunuştan)

Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat