#smrgSAHAF Özbek Türkçesi -Türkiye Türkçesi / Türkiye Türkçesi Özbek Türkçesi Karşılıklar Kılavuzu - 1998
Toplam olarak 13-14 bin civarında kelime, sözlükte yer almış ve her kelimenin ilk anlamı birinci olmak kaydıyla birkaç karşılığının verilmesine gayret edilmiştir.
Sözlükler, lehçelerin karşılıklı öğrenilmesinde eminiz ki anahtar vazifesi göreceklerdir. Özbekistan'da böylesi bir çalışmaya çok büyük bir ihtiyaç hissedilmekteydi. Biz eminiz ki aynı ihtiyaç Türkiye ve diğer Türk cumhuriyetlerinde de mevcuttur. Hem ihtiyaçları karşılamak hem de oluşması elbette muhtemel ortak Türk dilinin bir an önce gerçekleşmesine yardımcı olacağı düşüncesiyle böyle bir çalışmaya girdik (Önsözden)
Toplam olarak 13-14 bin civarında kelime, sözlükte yer almış ve her kelimenin ilk anlamı birinci olmak kaydıyla birkaç karşılığının verilmesine gayret edilmiştir.
Sözlükler, lehçelerin karşılıklı öğrenilmesinde eminiz ki anahtar vazifesi göreceklerdir. Özbekistan'da böylesi bir çalışmaya çok büyük bir ihtiyaç hissedilmekteydi. Biz eminiz ki aynı ihtiyaç Türkiye ve diğer Türk cumhuriyetlerinde de mevcuttur. Hem ihtiyaçları karşılamak hem de oluşması elbette muhtemel ortak Türk dilinin bir an önce gerçekleşmesine yardımcı olacağı düşüncesiyle böyle bir çalışmaya girdik (Önsözden)