Arama için en az 3 karakter girmelisiniz.

#smrgKİTABEVİ Ravzatü'ş- Şüheda : Çeviri Yazı Türkiye Türkçesine Aktarım Dizin Tıpkıbasım - 2024

Editör:
Kondisyon:
Yeni
Sunuş / Önsöz / Sonsöz / Giriş:
ISBN-10:
6256633247
Kargoya Teslim Süresi:
4&6
Hazırlayan:
Cilt:
Amerikan Cilt
Stok Kodu:
1199236815
Boyut:
16x24
Sayfa Sayısı:
844
Basım Yeri:
İstanbul
Baskı:
1
Basım Tarihi:
2024
Kapak Türü:
Karton Kapak
Kağıt Türü:
Enso
Dili:
Türkçe
Kategori:
indirimli
806,60
Havale/EFT ile: 774,42
1199236815
623886
Ravzatü'ş- Şüheda : Çeviri Yazı Türkiye Türkçesine Aktarım Dizin Tıpkıbasım -        2024
Ravzatü'ş- Şüheda : Çeviri Yazı Türkiye Türkçesine Aktarım Dizin Tıpkıbasım - 2024 #smrgKİTABEVİ
806.60
Bu kitap, Molla Niyaz Muhammed ibn Pehlivan ?ul ?ufi tarafından Balıkçı vilayetinde, Hicri 1000 (1592) yılında istinsah edilmiş Ravzatü'ş-Şüheda (Şehitler Bahçesi) üzerinedir. Eser, dinî içerikli bir eser olup Kerbela olayını konu alan bir maktel-i Hüseyin'dir. Eserin tespit edebildiğim yegâne yazması, günümüzde Mısır'da el-Ezher Şeyhliği Kütüphanesinde Lugat-ı Şarkiyye koleksiyonunda 1259 kayıt numarası ile korunmaktadır. 134 varaktır. Çağatayca dönemine ait olan bu eser ile ilgili daha önce yapılmış bir çalışma tespit edilememiştir. Bu kitapta yazma eserin çeviri yazısı ve Türkiye Türkçesine aktarımı yapıldıktan sonra metnin dizini hazırlanarak Çağatayca dönemi söz varlığına ve dil hususiyetlerine katkı sağlanması amaçlanmıştır.
Bu kitap, Molla Niyaz Muhammed ibn Pehlivan ?ul ?ufi tarafından Balıkçı vilayetinde, Hicri 1000 (1592) yılında istinsah edilmiş Ravzatü'ş-Şüheda (Şehitler Bahçesi) üzerinedir. Eser, dinî içerikli bir eser olup Kerbela olayını konu alan bir maktel-i Hüseyin'dir. Eserin tespit edebildiğim yegâne yazması, günümüzde Mısır'da el-Ezher Şeyhliği Kütüphanesinde Lugat-ı Şarkiyye koleksiyonunda 1259 kayıt numarası ile korunmaktadır. 134 varaktır. Çağatayca dönemine ait olan bu eser ile ilgili daha önce yapılmış bir çalışma tespit edilememiştir. Bu kitapta yazma eserin çeviri yazısı ve Türkiye Türkçesine aktarımı yapıldıktan sonra metnin dizini hazırlanarak Çağatayca dönemi söz varlığına ve dil hususiyetlerine katkı sağlanması amaçlanmıştır.
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat