Mehmed Uzun, Türkçe kaleme aldığı ilk anlatı olan “Ruhun Gökkuşağı”nda, Urfa'dan İsveç'e, cezaevinden yazarlığa, yerelden evrensele ulaşan kendi kişisel öyküsünü, son derece samimi, edebi ve entelektüel bir üslupla anlatıyor.
Mehmed Uzun'un “silahı”, bilindiği gibi kelimeler, ancak bunlar dil ustasına değer yargılarından süzülmüş, ses ve anlam ve en önemlisi “söylenmemiş” olanın altyazısı olarak ifadelendirilmiş kelimeler... - Ingmar Björkstein (Arka kapaktan)
Mehmed Uzun, Türkçe kaleme aldığı ilk anlatı olan “Ruhun Gökkuşağı”nda, Urfa'dan İsveç'e, cezaevinden yazarlığa, yerelden evrensele ulaşan kendi kişisel öyküsünü, son derece samimi, edebi ve entelektüel bir üslupla anlatıyor.
Mehmed Uzun'un “silahı”, bilindiği gibi kelimeler, ancak bunlar dil ustasına değer yargılarından süzülmüş, ses ve anlam ve en önemlisi “söylenmemiş” olanın altyazısı olarak ifadelendirilmiş kelimeler... - Ingmar Björkstein (Arka kapaktan)