-The Boston Sunday Herald-
Yolculardan biri uçak biletini kontrol ettirdiği sırada Londra'nın Heathrow Havaalanı birden turuncu bir ateş kürenin içinde yok olur. Patlama Tanrı'nın işi olarak görülür. "Ancak hangi tanrının?" diye merak eder Dedektif Dirk Gently. Hangi Tanrı Oslo'ya gidecek 15.37 uçuşunu yakalamak için Heathrow Havaalanı'nda takılıyordur ki!
Tüm bunların bu sabah kafasında son zamanların popüler şarkısı Hot Potato'nun çaldığını fark eden Dirk'in son -ve sona kalan- müşterisiyle ne alakası vardır?
Aşırı derecede kirli buzdolabı travması ve başıboş kartalın düşmanca tavırları arasında, Süper Dedektif Dirk Gently evrenin gizemlerini bir kez daha çözecek.
"Sapık'tan daha komik, P. G. Wodehouse'un hikâyelerinden daha sakin ve Savaş ve Barış'tan daha kısa... Ruhun Uzun Karanlık Çay Saati, göze çarpan mizah duygusuyla Adams'ın ikinci derece kıymetli bir diğer cevheri."
-The Birmingham News-
"Zekice ve komik... Douglas Adams, astronomik komikliğe / saçmalığa / absürtlüğe ulaşan bir ıvır zıvırlar dünyası yaratıyor." -The New York Times Book Review-
(Tanıtım Bülteninden)
-The Boston Sunday Herald-
Yolculardan biri uçak biletini kontrol ettirdiği sırada Londra'nın Heathrow Havaalanı birden turuncu bir ateş kürenin içinde yok olur. Patlama Tanrı'nın işi olarak görülür. "Ancak hangi tanrının?" diye merak eder Dedektif Dirk Gently. Hangi Tanrı Oslo'ya gidecek 15.37 uçuşunu yakalamak için Heathrow Havaalanı'nda takılıyordur ki!
Tüm bunların bu sabah kafasında son zamanların popüler şarkısı Hot Potato'nun çaldığını fark eden Dirk'in son -ve sona kalan- müşterisiyle ne alakası vardır?
Aşırı derecede kirli buzdolabı travması ve başıboş kartalın düşmanca tavırları arasında, Süper Dedektif Dirk Gently evrenin gizemlerini bir kez daha çözecek.
"Sapık'tan daha komik, P. G. Wodehouse'un hikâyelerinden daha sakin ve Savaş ve Barış'tan daha kısa... Ruhun Uzun Karanlık Çay Saati, göze çarpan mizah duygusuyla Adams'ın ikinci derece kıymetli bir diğer cevheri."
-The Birmingham News-
"Zekice ve komik... Douglas Adams, astronomik komikliğe / saçmalığa / absürtlüğe ulaşan bir ıvır zıvırlar dünyası yaratıyor." -The New York Times Book Review-
(Tanıtım Bülteninden)