#smrgSAHAF Şiirimizin Beyitler ve Mısralar Sözlüğü - 3 Cilt TAKIM -

Stok Kodu:
1199103743
Boyut:
16x24
Sayfa Sayısı:
2152 s.
Basım Yeri:
İstanbul
Baskı:
1
Basım Tarihi:
2008
Kapak Türü:
Karton Kapak
Kağıt Türü:
3. Hamur
Dili:
Türkçe
Kategori:
0,00
1199103743
489532
Şiirimizin Beyitler ve Mısralar Sözlüğü - 3 Cilt TAKIM -
Şiirimizin Beyitler ve Mısralar Sözlüğü - 3 Cilt TAKIM - #smrgSAHAF
0.00
“Şiirimizin Beyitler ve Mısralar Sözlüğü” çalışması, alanında yapılmış ilk ve tek çalışmadır. Sözlük çalışması, “şevahitli” olarak hazırlanmış. Kelimelerin “şevahit”i sadece mısralardan/dizelerden ve beyitlerden oluşmaktadır.

Esere alınan beyitler; on ikinci yüzyıldan başlayarak son dönem şiirimize kadar uzanıyor. Anlamı verilen kelimelere getirilen açıklamaların her biri için bir beyit kullanılıyor. Söz konusu sözlükte, divan şiirinin seçkin örneklerine son dönem şiirimize kıyasla daha çok yer verilmekte…

Eserde seçilen beyitler hassas bir imbikten geçirilmiş, hikmetli sözlerin estetik bir zemine oturmasıyla, şaheser hâline gelen bu beyitler, yıllardır dilden dile dolaşmakta ve edebiyatseverler tarafından ezberlenmektedir. Eserin kaynak hüviyeti taşıması, bu beyitleri okuyan ve şairini öğrenmek için eser karıştırmak zahmetine girmek istemeyenler için çok önemli bir kolaylık sağlayacaktır. Eser, akademisyenler için de bir başvuru kitabı olma özelliği taşımaktadır. Eserin hususiyeti sadece kaynak olmasıyla da sınırlı değil elbette. Eser, günümüzde kullanılmayan birçok kelimeyi de yeniden Türkçenin gündemine getirmiş, hizmetine sunmuş olacak.

Eser hacim olarak oldukça çaplı bir çalışma. Sözlük; 2152 sayfa. Eseri “Marmara Üniversitesi Türkçe Bölümü” hocalarından Faruk Kadri Timurtaş Hoca'dan doktora yapmış olan M. Atâ Çatıkkaş hazırladı. Kendisi ile birlikte bir editör iki yıl boyunca eser üzerinde çalıştı.

Eserin yayın dünyasında ses getireceği muhakkak çünkü şu ana kadar Türkiye'de bu alanda bu evsafta ve bu kalitede bir yayın neşredilmedi.

“Şiirimizin Beyitler ve Mısralar Sözlüğü” çalışması, alanında yapılmış ilk ve tek çalışmadır. Sözlük çalışması, “şevahitli” olarak hazırlanmış. Kelimelerin “şevahit”i sadece mısralardan/dizelerden ve beyitlerden oluşmaktadır.

Esere alınan beyitler; on ikinci yüzyıldan başlayarak son dönem şiirimize kadar uzanıyor. Anlamı verilen kelimelere getirilen açıklamaların her biri için bir beyit kullanılıyor. Söz konusu sözlükte, divan şiirinin seçkin örneklerine son dönem şiirimize kıyasla daha çok yer verilmekte…

Eserde seçilen beyitler hassas bir imbikten geçirilmiş, hikmetli sözlerin estetik bir zemine oturmasıyla, şaheser hâline gelen bu beyitler, yıllardır dilden dile dolaşmakta ve edebiyatseverler tarafından ezberlenmektedir. Eserin kaynak hüviyeti taşıması, bu beyitleri okuyan ve şairini öğrenmek için eser karıştırmak zahmetine girmek istemeyenler için çok önemli bir kolaylık sağlayacaktır. Eser, akademisyenler için de bir başvuru kitabı olma özelliği taşımaktadır. Eserin hususiyeti sadece kaynak olmasıyla da sınırlı değil elbette. Eser, günümüzde kullanılmayan birçok kelimeyi de yeniden Türkçenin gündemine getirmiş, hizmetine sunmuş olacak.

Eser hacim olarak oldukça çaplı bir çalışma. Sözlük; 2152 sayfa. Eseri “Marmara Üniversitesi Türkçe Bölümü” hocalarından Faruk Kadri Timurtaş Hoca'dan doktora yapmış olan M. Atâ Çatıkkaş hazırladı. Kendisi ile birlikte bir editör iki yıl boyunca eser üzerinde çalıştı.

Eserin yayın dünyasında ses getireceği muhakkak çünkü şu ana kadar Türkiye'de bu alanda bu evsafta ve bu kalitede bir yayın neşredilmedi.

Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat