#smrgKİTABEVİ TaBirü'l- Menamat : İnceleme Metin Tıpkıbasım - 2024
Editör:
Gülçiçek AKÇAY
Kondisyon:
Yeni
Sunuş / Önsöz / Sonsöz / Giriş:
Basıldığı Matbaa:
Dizi Adı:
ISBN-10:
6256139275
Kargoya Teslim Süresi:
4&6
Hazırlayan:
Fatma Sibel BAYRAKTAR
Cilt:
Amerikan Cilt
Boyut:
16x24
Sayfa Sayısı:
457
Basım Yeri:
Çanakkale
Baskı:
1
Basım Tarihi:
2024
Kapak Türü:
Karton Kapak
Kağıt Türü:
Enso
Dili:
Türkçe
Kategori:
indirimli
340,00
Havale/EFT ile:
329,80
Siparişiniz 4&6 iş günü arasında kargoda
1199232697
619599
https://www.simurgkitabevi.com/tabirul-menamat-inceleme-metin-tipkibasim-2024
TaBirü'l- Menamat : İnceleme Metin Tıpkıbasım - 2024 #smrgKİTABEVİ
340.00
Bugünün dünyasındaki yazı dillerinin var oluşu daima o dilin, baskın eskicil bir yazı dilinin boyunduruğundan çıkma cesareti göstermesi ile mümkün olmuştur. Bu cesaret de henüz sadece konuşma dili olan dilin başkaca bir yazı diline ilgi göstermeyen ama aynı zamanda okumaya, öğrenmeye, anlatmaya meraklı orta ve alt tabaka konuşurlarının sayesinde gün yüzüne çıkmıştır. Sadece konuşma dili iken XI-XIII. yüzyıllar arasında Harezm yoluyla Horasan üzerinden Yakın Doğu'ya kayarak Selçuklu Devletinin kuruluşunu hazırlayan Oğuzlar henüz yazı dili oluşturma cüreti göstermemişlerdi. Ama Oğuz Türkçesinden başka dil konuşmayan ve yazmayan halkın ihtiyaç duyduğu bilgilere ulaşabilmesi de gerekliydi. Dini bilgiler veren eserlerin, savaş meydanlarındaki kahramanlık hikayelerinin, muhatabına söyleyemediği için kara sevdaya düşen aşıkların hikayelerinden matematik, tip metinlerine, tarih, astronomi, falnâme, kıyafetnâme ve rüya tabirlerine kadar bir çok eser zaten üst bir yazı diline sahip olmalarından dolayı konuşma dilleri ile yazmaya gerek duymayan eğitimlilerden farklı olarak orta sınıfın öz dili ile kaleme alınmış bu sebeple de orta sınıfın öğrenme güdüsü, Oğuz Türkçesi için tıpkı dünyadaki diğer dillerin yazı dili haline gelme sürecinde olduğu gibi büyük bir itici güç olmuştur.
Bugünün dünyasındaki yazı dillerinin var oluşu daima o dilin, baskın eskicil bir yazı dilinin boyunduruğundan çıkma cesareti göstermesi ile mümkün olmuştur. Bu cesaret de henüz sadece konuşma dili olan dilin başkaca bir yazı diline ilgi göstermeyen ama aynı zamanda okumaya, öğrenmeye, anlatmaya meraklı orta ve alt tabaka konuşurlarının sayesinde gün yüzüne çıkmıştır. Sadece konuşma dili iken XI-XIII. yüzyıllar arasında Harezm yoluyla Horasan üzerinden Yakın Doğu'ya kayarak Selçuklu Devletinin kuruluşunu hazırlayan Oğuzlar henüz yazı dili oluşturma cüreti göstermemişlerdi. Ama Oğuz Türkçesinden başka dil konuşmayan ve yazmayan halkın ihtiyaç duyduğu bilgilere ulaşabilmesi de gerekliydi. Dini bilgiler veren eserlerin, savaş meydanlarındaki kahramanlık hikayelerinin, muhatabına söyleyemediği için kara sevdaya düşen aşıkların hikayelerinden matematik, tip metinlerine, tarih, astronomi, falnâme, kıyafetnâme ve rüya tabirlerine kadar bir çok eser zaten üst bir yazı diline sahip olmalarından dolayı konuşma dilleri ile yazmaya gerek duymayan eğitimlilerden farklı olarak orta sınıfın öz dili ile kaleme alınmış bu sebeple de orta sınıfın öğrenme güdüsü, Oğuz Türkçesi için tıpkı dünyadaki diğer dillerin yazı dili haline gelme sürecinde olduğu gibi büyük bir itici güç olmuştur.
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.