#smrgKİTABEVİ Tevarih-i Deşt-i Kıpçak -

Kondisyon:
Yeni
Basıldığı Matbaa:
Şenyıldız Matbaacılık
Dizi Adı:
Post Tarih 4
ISBN-10:
9786058365698
Kargoya Teslim Süresi:
3&6
Hazırlayan:
R. Selçuk Uysal
Stok Kodu:
1199189921
Boyut:
14x21
Sayfa Sayısı:
232 s. Tıpkıbasım
Basım Yeri:
İstanbul
Baskı:
1
Basım Tarihi:
2016
Kapak Türü:
Karton Kapak
Kağıt Türü:
Enso
Dili:
Türkçe
Kategori:
indirimli
154,00
Havale/EFT ile: 149,38
Siparişiniz 3&6 iş günü arasında kargoda
1199189921
575953
Tevarih-i Deşt-i Kıpçak -
Tevarih-i Deşt-i Kıpçak - #smrgKİTABEVİ
154.00
Tarih-i Deşt-i Kıpçak; Abdullah ibn Rıdvan, Abdullah Rıdvanzâde, Osmanü'l-Kırımî gibi isimlerle bilinen Osmanlının Kefe valisi Rıdvan Paşa'nın oğlunun eseridir. Eser, Kaptan Hüseyin Paşa'ya sunulmuştur.

Tevarih-i Deşt-i Kıpçak, aslında Hâfız Muhammed Taşkendî ve Şeyh Ahmed bin Ömer bin Arab Şâh Ensârî'nin eserlerinden yararlanmakla birlikte, daha ziyâde müellifin babasından duyduğu ve kendisinin şâhit olduğu olayları ihtivâ etmektedir. Kaptan Hüseyin Paşa'ya sunduğu bu eser bir bakıma babasının Kefe valiliği ve Kırım başkomutanlığında yaptığı işleri övmek ve Kırım'ı Osmanlı hanedanına yeniden hatırlatmak için yazılmıştır.

Daha önce sadece Topkapı nüshası ele alınıp neşredilen eser tarafımızdan tekrar ele alınmış, eserin transkripsiyonu, Türkiye Türkçesine aktarması yapılmış; Fransızca açıklamalarla basılmış eserin tıpkıbasımı ve Topkapı Sarayı nüshasının tıpkıbasımı da kitaba eklenmiştir.

Tarih-i Deşt-i Kıpçak; Abdullah ibn Rıdvan, Abdullah Rıdvanzâde, Osmanü'l-Kırımî gibi isimlerle bilinen Osmanlının Kefe valisi Rıdvan Paşa'nın oğlunun eseridir. Eser, Kaptan Hüseyin Paşa'ya sunulmuştur.

Tevarih-i Deşt-i Kıpçak, aslında Hâfız Muhammed Taşkendî ve Şeyh Ahmed bin Ömer bin Arab Şâh Ensârî'nin eserlerinden yararlanmakla birlikte, daha ziyâde müellifin babasından duyduğu ve kendisinin şâhit olduğu olayları ihtivâ etmektedir. Kaptan Hüseyin Paşa'ya sunduğu bu eser bir bakıma babasının Kefe valiliği ve Kırım başkomutanlığında yaptığı işleri övmek ve Kırım'ı Osmanlı hanedanına yeniden hatırlatmak için yazılmıştır.

Daha önce sadece Topkapı nüshası ele alınıp neşredilen eser tarafımızdan tekrar ele alınmış, eserin transkripsiyonu, Türkiye Türkçesine aktarması yapılmış; Fransızca açıklamalarla basılmış eserin tıpkıbasımı ve Topkapı Sarayı nüshasının tıpkıbasımı da kitaba eklenmiştir.

Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat