#smrgKİTABEVİ Tipi - 2024
![Tipi - 2024](/u/simurgkitabevi/img/b/t/i/tipi-20236766e5b4fd8675d28049cf95eabb42c2.jpg)
Yazarın en ünlü; en beğenilen öykülerinden olan Tipi; Tolstoy eserlerine özgü doğa ve insan tasvirlerindeki ayrıntı ve gerçekliğin belki de doruk noktasıdır. Diğer öykü Luzern ise edebi açıdan olduğu kadar Tolstoy'un dünya görüşünü yansıtması açısından da değerlidir. Toplumsal ve felsefi konularla daha çok ilgilenmeye başladığı dönemlerde yazdığı Irgat Yemelyan ve Boş Davul, Üç Mesel ve Üç Soru eserlerindeyse; halk masalları ve kıssalardan esinlenmiştir.
Enes Taştan (1992): Ankara DTCF Rus Dili ve Edebiyatı Bölümü'nden mezun oldu. Lisans programının son yılında Saratov Devlet Üniversitesi Filoloji Bölümü'nde öğrenim gördü. St. Petersburg Devlet Üniversitesi Rus Dili ve Edebiyatı Bölümü'nde yüksek lisansını tamamladı. Tolstoy, Turgenyev, Dostoyevski gibi yazarların çeşitli eserlerini dilimize kazandırdı. Rus edebiyat tarihi üzerine çalışmalarının yanı sıra XVIII. ve XIX. yüzyıl Rus edebiyatından şiirler çeviriyor.
İÇİNDEKİLER
Tipi – (1856)
Prens D. Nehlüdov'un Notlarından. Luzern – (1857)
Irgat Yemelyan ve Boş Davul – (1891)
Üç Mesel – (1895)
Üç Soru – (1903)
Yazarın en ünlü; en beğenilen öykülerinden olan Tipi; Tolstoy eserlerine özgü doğa ve insan tasvirlerindeki ayrıntı ve gerçekliğin belki de doruk noktasıdır. Diğer öykü Luzern ise edebi açıdan olduğu kadar Tolstoy'un dünya görüşünü yansıtması açısından da değerlidir. Toplumsal ve felsefi konularla daha çok ilgilenmeye başladığı dönemlerde yazdığı Irgat Yemelyan ve Boş Davul, Üç Mesel ve Üç Soru eserlerindeyse; halk masalları ve kıssalardan esinlenmiştir.
Enes Taştan (1992): Ankara DTCF Rus Dili ve Edebiyatı Bölümü'nden mezun oldu. Lisans programının son yılında Saratov Devlet Üniversitesi Filoloji Bölümü'nde öğrenim gördü. St. Petersburg Devlet Üniversitesi Rus Dili ve Edebiyatı Bölümü'nde yüksek lisansını tamamladı. Tolstoy, Turgenyev, Dostoyevski gibi yazarların çeşitli eserlerini dilimize kazandırdı. Rus edebiyat tarihi üzerine çalışmalarının yanı sıra XVIII. ve XIX. yüzyıl Rus edebiyatından şiirler çeviriyor.
İÇİNDEKİLER
Tipi – (1856)
Prens D. Nehlüdov'un Notlarından. Luzern – (1857)
Irgat Yemelyan ve Boş Davul – (1891)
Üç Mesel – (1895)
Üç Soru – (1903)