#smrgKİTABEVİ Turizm Metinleri Çevirisi : Türkiye Örneği - 2023

Editör:
Edip Serdar Güne
Kondisyon:
Yeni
Sunuş / Önsöz / Sonsöz / Giriş:
Dizi Adı:
9786257305983
ISBN-10:
9786257305983
Hazırlayan:
Stok Kodu:
1199209767
Boyut:
16x24
Sayfa Sayısı:
196 s.
Basım Yeri:
İstanbul
Baskı:
1
Basım Tarihi:
2023
Çeviren:
Mine Yazıcı
Kapak Türü:
Karton Kapak
Kağıt Türü:
Enso
Dili:
Türkçe
Kategori:
0,00
1199209767
596229
Turizm Metinleri Çevirisi : Türkiye Örneği -        2023
Turizm Metinleri Çevirisi : Türkiye Örneği - 2023 #smrgKİTABEVİ
0.00
Turizm sektörünün uluslararası boyuttaki önemine koşut olarak turizm çevirisi alanındaki ihtiyaç da gün geçtikçe artmaktadır. Özellikle Türkiye'de turizm sektörünün hızlı gelişimi ve farklı ilgi alanlarına yönelik turizm türlerinde etkinliklerin çoğalması, yabancı turistlerle olan iletişimin doğru ve etkili şekilde yapılmasını zorunlu hale getirmiştir. Turizmin iletişim boyutunu şekillendiren çeviri etkinliği hem ülkemizin tanıtımı hem de turizm gelirlerinin artmasına katkı sağlamaktadır.

Kitap, turizm sektöründeki çeviri ihtiyacının farklı boyutlarını ele alarak, hem çeviribilim alanında çalışan araştırmacılar hem de turizm sektöründe yer alan tüm paydaşlar için faydalı bir kaynak olmayı hedeflemektedir. Kuramsal ve uygulamalı alanda turizm çevirisine ışık tutan kitabın, turizm sektöründe çeviri etkinliğinin önemine ilişkin bir farkındalık kazandırarak, sektörde çeviri kalitesinin artmasına katkı sağlayacağı düşünülmektedir. Profesyonel düzeyde gerçekleştirilen çevirilerle Türkiye'nin turizm sektöründeki uluslararası rekabet gücü de artabilecektir.

Turizm sektörünün uluslararası boyuttaki önemine koşut olarak turizm çevirisi alanındaki ihtiyaç da gün geçtikçe artmaktadır. Özellikle Türkiye'de turizm sektörünün hızlı gelişimi ve farklı ilgi alanlarına yönelik turizm türlerinde etkinliklerin çoğalması, yabancı turistlerle olan iletişimin doğru ve etkili şekilde yapılmasını zorunlu hale getirmiştir. Turizmin iletişim boyutunu şekillendiren çeviri etkinliği hem ülkemizin tanıtımı hem de turizm gelirlerinin artmasına katkı sağlamaktadır.

Kitap, turizm sektöründeki çeviri ihtiyacının farklı boyutlarını ele alarak, hem çeviribilim alanında çalışan araştırmacılar hem de turizm sektöründe yer alan tüm paydaşlar için faydalı bir kaynak olmayı hedeflemektedir. Kuramsal ve uygulamalı alanda turizm çevirisine ışık tutan kitabın, turizm sektöründe çeviri etkinliğinin önemine ilişkin bir farkındalık kazandırarak, sektörde çeviri kalitesinin artmasına katkı sağlayacağı düşünülmektedir. Profesyonel düzeyde gerçekleştirilen çevirilerle Türkiye'nin turizm sektöründeki uluslararası rekabet gücü de artabilecektir.

Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat